Demander à Google

Vous avez cherché: conto (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

Conto

Latin

Computus

Dernière mise à jour : 2013-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

conto del peccato

Latin

periculum animae

Dernière mise à jour : 2017-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

conto del peccato

Latin

periculu, animae

Dernière mise à jour : 2017-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Senza renderti conto che quelle colonie

Latin

sensistine illam coloniam

Dernière mise à jour : 2018-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Procedi nei mie panni e ti renderai conto

Latin

ingredior in meus calceus quod vos mos agnosco

Dernière mise à jour : 2019-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Ma renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti

Latin

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

beato l'uomo al quale il Signore non mette in conto il peccato

Latin

beatus vir cui non inputabit Dominus peccatu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Io tirerò tre frecce da quella parte, come se tirassi al bersaglio per mio conto

Latin

et ego tres sagittas mittam iuxta eum et iaciam quasi exercens me ad signu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

E se in qualche cosa ti ha offeso o ti è debitore, metti tutto sul mio conto

Latin

si autem aliquid nocuit tibi aut debet hoc mihi input

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Ma io vi dico che di ogni parola infondata gli uomini renderanno conto nel giorno del giudizio

Latin

dico autem vobis quoniam omne verbum otiosum quod locuti fuerint homines reddent rationem de eo in die iudici

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Se qualcuno non ascolterà le parole, che egli dirà in mio nome, io gliene domanderò conto

Latin

qui autem verba eius quae loquetur in nomine meo audire noluerit ego ultor exista

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Un uomo di poco conto che basta a se stesso vale più di un uomo esaltato a cui manca il pane

Latin

melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pan

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Povertà e ignominia a chi rifiuta l'istruzione, chi tien conto del rimprovero sarà onorato

Latin

egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Ora i figli di Eli erano uomini depravati; non tenevano in alcun conto il Signore

Latin

porro filii Heli filii Belial nescientes Dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per l'amore l'amore della camera, per conto del curriculum di

Latin

pro amore curriculum, pro amore cubiculum

Dernière mise à jour : 2019-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Lo stolto disprezza la correzione paterna; chi tiene conto dell'ammonizione diventa prudente

Latin

stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fie

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Perché l'empio disprezza Dio e pensa: «Non ne chiederà conto»

Latin

propter quid inritavit impius Deum dixit enim in corde suo non require

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Il faraone voltò le spalle e rientrò nella sua casa e non tenne conto neppure di questo fatto

Latin

avertitque se et ingressus est domum suam nec adposuit cor etiam hac vic

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Interrogandolo personalmente, potrai renderti conto da lui di tutte queste cose delle quali lo accusiamo»

Latin

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il resto degli alberi nella selva si conterà facilmente, persino un ragazzo potrebbe farne il conto

Latin

et reliquiae ligni saltus eius pro paucitate numerabuntur et puer scribet eo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK