Vous avez cherché: i greci vincono (Italien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Latin

Infos

Italian

i greci vincono

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

tra i greci

Latin

mos

Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i greci catturano

Latin

capiunt

Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i greci adorano gratis

Latin

colunt

Dernière mise à jour : 2021-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i persiani rovesciano i greci

Latin

persae graecos profligant et suos paris incendunt

Dernière mise à jour : 2021-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i greci assediarono troia per dieci anni.

Latin

graeci decem annos troiam oppugnaverunt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sinone disse: "odio i greci e ulisse"

Latin

sinon dixit: "graecos et ulixem odit"

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

i greci celebrano per sempre la vittoria a marathon

Latin

victoria apud marathonem in perpetuum a graecis celebrabunt

Dernière mise à jour : 2020-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i persiani sconfiggono i greci e incendiano i loro villaggi

Latin

persae graecos profligant et eorum pagos incendunt

Dernière mise à jour : 2021-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i greci cacciano i persiani e occupano le loro città.

Latin

graeci persas pellunt et eorum oppida oppugnant

Dernière mise à jour : 2018-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

alexander spera di raggiungere il fiume indo, i greci, guidati da luoghi, e inspiegabile

Latin

alexander,quod ad indum fluvium pervenire sperabat,graecos per loca deserta atque incognita ducebat

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i persiani, i greci, era assolutamente in rotta, e loro villaggi, e hanno dato fuoco a

Latin

discipuli , philosophos diligîte et eius verba servate !

Dernière mise à jour : 2020-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

si sa che enea avendo i greci accupato troia andò col padre, col figlio e pochi compagni sui vicini monti

Latin

dixitur fa aeneas quis eoros aperunt eius pater filii et cognoscunt ad montem montem tuae

Dernière mise à jour : 2024-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli inviati riportarono la notizia che stavano marciando per essere un cesare, gli elvezi, i greci dalla sua terra

Latin

caesari legati rettulerunt helvetios e suis finibus egressos esse

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

virgilio, il poeta di atene, famosa per spesso ha chiamato, e ha pagato alla sinistra brindisi, dove stava ascoltando i greci, i grandi teologi e oratori,

Latin

vergilius poeta saepe brundisio solvebat atque athenas appellabat, ubi magnos philosophos atque oratores graecos audiebat

Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dissero dunque tra loro i giudei: «dove mai sta per andare costui, che noi non potremo trovarlo? andrà forse da quelli che sono dispersi fra i greci e ammaestrerà i greci

Latin

dixerunt ergo iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gente

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dopo un lungo e difficile viaggio attraverso i pirenei e la regione gallica, arrivò infine alle alpi con molti soldati ed elefanti; che separano l'italia dalla gallia, e nessuno aveva mai portato sopra i greci con un esercito prima di lui, tranne ercole; che essendo stato fatto questo giorno è chiamato la foresta grigia.

Latin

post longum et difficile iter per pyrenaeos montes et regionem gallicam, tandem ad alpes pervēnit cum multis militĭbus atque elephantis; quae italiam ab gallia seiungunt, et nemo umquam cum exercitu ante eum praeter herculem graium traduxerat; quo facto is hodie saltus graius appellatur.

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,291,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK