Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ci so fare,
eu tenho ritmo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che so fare?
o que sei fazer?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non so fare.
- não sei como é.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- lo so fare!
- tenho tudo controlado!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io lo so fare.
eu sei fazê-lo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e cosa so fare?
e que sei eu?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- io lo so fare.
- eu consigo fazê-lo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, non so fare.
mas eu não sei.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ci so fare, eh?
É uma coisa boa? não acreditas?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si', lo so fare.
- sim, na boa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non so fare nulla
não sei fazer nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
allora ci so fare...
- eu sou porreira. - pois és.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guarda cosa so fare!
olha para o que posso fazer! sim!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- guarda cosa so fare.
- vê do que sou capaz.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anch'io lo so fare!
posso fazê-lo também!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"guardate cosa so fare."
"vejam o que eu posso fazer."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so fare molto meglio
canas não voltam a viver...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so fare quasi tutto.
sei fazer quase tudo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so fare piani, signore.
eu posso planear, senhor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anch'io so fare battute.
pensei numa piada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :