Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ci so fare,
eu tenho ritmo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che so fare?
o que sei fazer?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non so fare.
- não sei como é.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo so fare!
- tenho tudo controlado!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io lo so fare.
eu sei fazê-lo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e cosa so fare?
e que sei eu?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- io lo so fare.
- eu consigo fazê-lo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no, non so fare.
mas eu não sei.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ci so fare, eh?
É uma coisa boa? não acreditas?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si', lo so fare.
- sim, na boa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non so fare nulla
não sei fazer nada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
allora ci so fare...
- eu sou porreira. - pois és.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guarda cosa so fare!
olha para o que posso fazer! sim!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- guarda cosa so fare.
- vê do que sou capaz.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anch'io lo so fare!
posso fazê-lo também!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"guardate cosa so fare."
"vejam o que eu posso fazer."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so fare molto meglio
canas não voltam a viver...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so fare quasi tutto.
sei fazer quase tudo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so fare piani, signore.
eu posso planear, senhor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anch'io so fare battute.
pensei numa piada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: