Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et inritaverunt ad aquam Contradictionis et vexatus est Moses propter eo
Hy het hulle reëns hael gemaak, vuurvlamme in hulle land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec est aqua Contradictionis ubi iurgati sunt filii Israhel contra Dominum et sanctificatus est in ei
Dit is die waters van Mériba waar die kinders van Israel met die HERE getwis het en Hy Hom onder hulle as die Heilige laat ken het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tribulatione invocasti me et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam Contradictionis diapsalm
o God van die leërskare, herstel ons, en laat u aangesig skyn, sodat ons verlos kan word!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et super terminum Gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de Thamar usque ad aquas Contradictionis Cades hereditas contra mare magnu
En naas die gebied van Gad, aan die suidekant na die suide toe, moet die grens wees van Tamar af na die twiswaters van Kades en na die spruit van Egipte tot by die Groot See.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plaga autem australis meridiana a Thamar usque ad aquas Contradictionis Cades et torrens usque ad mare magnum et plaga ad meridiem australi
En aan die suidekant na die suide toe van Tamar af tot by die twiswaters van Kades, dan na die spruit van Egipte tot by die Groot See; dit is die suidekant na die suide toe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia praevaricati estis contra me in medio filiorum Israhel ad aquas Contradictionis in Cades deserti Sin et non sanctificastis me inter filios Israhe
omdat julle onder die kinders van Israel ontrou teen My gehandel het by die twiswater van Kades, in die woestyn Sin, omdat julle My nie geheilig het onder die kinders van Israel nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia offendistis me in deserto Sin in contradictione multitudinis nec sanctificare me voluistis coram ea super aquas hae sunt aquae Contradictionis in Cades deserti Si
omdat julle in die woestyn Sin, toe die vergadering getwis het, teen my bevel wederstrewig gewees het om My by die water voor hulle oë te heilig. Dit is die water van Mériba by Kades, in die woestyn Sin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :