Vous avez cherché: christo (Latin - Albanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Albanian

Infos

Latin

christo

Albanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Albanais

Infos

Latin

ergo et qui dormierunt in christo perierun

Albanais

edhe ata që fjetën në krishtin janë të humbur.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu

Albanais

kam, pra, me se të mburrem në jezu krishtin për punët që kanë të bëjnë me perëndinë.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quicumque enim in christo baptizati estis christum induisti

Albanais

nuk ka as jude, as grek, nuk ka as skllav as të lirë, nuk ka as mashkull as femër, sepse të gjithë jeni një në jezu krishtin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in christo ies

Albanais

për të treguar në epokat që do të vijnë pasurinë e pamasë të hirit të tij, me anë të mirësisë ndaj nesh në krishtin jezus.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu

Albanais

por, mbasi besimi erdhi, ne nuk jemi më nën ndonjë mësues,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies

Albanais

pra, të gjithë ne që jemi të përsosur, le të kemi këto mendime; dhe në qoftë se ju mendoni ndryshe për ndonjë gjë, perëndia do t'jua zbulojë edhe këtë.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et sicut in adam omnes moriuntur ita et in christo omnes vivificabuntu

Albanais

sepse, ashtu sikur të gjithë vdesin në adamin, kështu të gjithë do të ngjallën në krishtin,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi

Albanais

''Ç'u duket juve për krishtin? biri i kujt është?''. ata i thanë: ''i davidit''.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Albanais

për shkak të shpresës që ruhet për ju në qiejt, për të cilën keni dëgjuar në fjalët e së vërtetës së ungjillit,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adulescentiores autem viduas devita cum enim luxuriatae fuerint in christo nubere volun

Albanais

duke tërhequr mbi vete një dënim, sepse kanë shkelur besimin e parë.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies

Albanais

perëndisë tonë e atit tonë lavdi në shekuj të shekujve. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

coartor autem e duobus desiderium habens dissolvi et cum christo esse multo magis meliu

Albanais

por të qëndruarit në mish është më i nevojshëm për ju.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri

Albanais

që më parë isha blasfemues, përndjekës dhe i dhunshëm; por m'u dha mëshira, sepse i bëra nga padija, në mosbesimin tim;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deo autem gratias qui semper triumphat nos in christo iesu et odorem notitiae suae manifestat per nos in omni loc

Albanais

por, falem nderit perëndisë, që na bën të ngadhnjejmë gjithnjë në krishtin dhe shfaq kudo nëpërmjet nesh erën e këndshme të njohurisë së vet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu

Albanais

sepse ata nuk i shërbejnë zotit tonë jezu krisht, por barkut të tyre, dhe me fjalë të ëmbla dhe të bukura gënjejnë zemrat e të thjeshtit?.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non est iudaeus neque graecus non est servus neque liber non est masculus neque femina omnes enim vos unum estis in christo ies

Albanais

dhe, në qoftë se jeni të krishtit, jeni pra pasardhja e abrahamit dhe trashëgimtarë sipas premtimit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,612,390 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK