Vous avez cherché: mors in nobis cornua (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

mors in nobis cornua

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

in nobis

Allemand

wir ohne uns

Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus in nobis

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est deus in nobis

Allemand

ich bin was du sein wirst

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coelum est in nobis

Allemand

dangus yra ant mūsų

Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil aliud in nobis

Allemand

there is nothing else in us,

Dernière mise à jour : 2020-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mors in nobis ponere dememus confidunt in deum

Allemand

to place death in us we take away trust in god

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil proficiat inimicus in nobis

Allemand

welche uns reichlich widerfahren ist durch allerlei weisheit und klugheit;

Dernière mise à jour : 2017-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et verbum caro factum est et habitavit in nobis

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absorpta est mors in victoria

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri

Allemand

ihr habt nicht engen raum in uns; aber eng ist's in euren herzen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia connumeratus erat in nobis et sortitus est sortem ministerii huiu

Allemand

denn er war zu uns gezählt und hatte dies amt mit uns überkommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propter veritatem quae permanet in nobis et nobiscum erit in aeternu

Allemand

um der wahrheit willen, die in uns bleibt und bei uns sein wird in ewigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et senes et antiqui sunt in nobis multo vetustiores quam patres tu

Allemand

es sind graue und alte unter uns, die länger gelebt haben denn dein vater.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canticum graduum huic david nisi quia dominus erat in nobis dicat nunc israhe

Allemand

ein lied im höhern chor. ich hebe meine augen auf zu dir, der du im himmel sitzest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem quae in nobis conpletae sunt reru

Allemand

sintemal sich's viele unterwunden haben, bericht zu geben von den geschichten, so unter uns ergangen sind,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut iustificatio legis impleretur in nobis qui non secundum carnem ambulamus sed secundum spiritu

Allemand

auf daß die gerechtigkeit, vom gesetz erfordert, in uns erfüllt würde, die wir nun nicht nach dem fleische wandeln, sondern nach dem geist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in hoc intellegimus quoniam in eo manemus et ipse in nobis quoniam de spiritu suo dedit nobi

Allemand

daran erkennen wir, daß wir in ihm bleiben und er in uns, daß er uns von seinem geiste gegeben hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum sint in nobis consilium, ratio, prudentia, necesse1 est deum haec ipsa habere maiora.

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Allemand

und bei uns beschlossen hatten, wir müßten sterben. das geschah aber darum, damit wir unser vertrauen nicht auf uns selbst sollen stellen, sondern auf gott, der die toten auferweckt,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Allemand

und es kam sie alle eine furcht an und sie priesen gott und sprachen: es ist ein großer prophet unter uns aufgestanden, und gott hat sein volk heimgesucht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,442,888 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK