Vous avez cherché: chananeum (Latin - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Croatian

Infos

Latin

chananeum

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Croate

Infos

Latin

ephraim etiam non interfecit chananeum qui habitabat in gazer sed habitavit cum e

Croate

ni efrajim nije otjerao kanaanaca koji su živjeli u gezeru, tako te su kanaanci tu živjeli meðu njima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

Croate

u bezeku zatekoše adoni-sedeka, udariše na nj i poraziše kanaance i perižane.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Croate

poslije toga krenuše judini sinovi da se bore protiv kanaanaca koji su živjeli u gorju, negebu i u Šefeli.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et mittam praecursorem tui angelum ut eiciam chananeum et amorreum et hettheum et ferezeum et eveum et iebuseu

Croate

pred tobom æu poslati anðela; istjerat æu kanaance, amorejce, hetite, perižane, hivijce i jebusejce.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu

Croate

ali nisu uspjeli otjerati kanaanaca koji su živjeli u gezeru. tako su kanaanci ostali meðu sinovima efrajimovim do danas, ali im bijaše nametnuta tlaka.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quinque satrapas philisthinorum omnemque chananeum et sidonium atque eveum qui habitabat in monte libano de monte baalhermon usque ad introitum emat

Croate

ostade pet knezova filistejskih i svi kanaanci, sidonci i hivijci koji su živjeli na gori libanonu od gore baal-hermona do ulaza u hamat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pharao rex aegypti ascendit et cepit gazer succenditque eam igni et chananeum qui habitabat in civitate interfecit et dedit eam in dote filiae suae uxori salomoni

Croate

faraon, kralj egipta, krenu u vojni pohod, osvoji gezer, popali i poubija kanaance koji su ondje živjeli, zatim dade grad u miraz svojoj kæeri, ženi salomonovoj,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem

Croate

potom ode juda s bratom Šimunom i pobiše kanaance koji su živjeli u sefatu i grad izruèiše "heremu", prokletstvu. zbog toga se grad prozva horma.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et rursum in hoc inquit scietis quod dominus deus vivens in medio vestri est et disperdat in conspectu vestro chananeum hettheum eveum et ferezeum gergeseum quoque et amorreum et iebuseu

Croate

i reèe jošua: "po ovomu æete spoznati da je meðu vama bog živi: on æe goniti ispred vas kanaance, hetite, hivijce, perižane, girgašane, amorejce i jebusejce.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

Croate

kad te jahve, bog tvoj, uvede u zemlju u koju ideš da je zaposjedneš i kad ispred tebe otjera mnoge narode: hetite, girgašane, amorejce, kanaance, perižane, hivijce i jebusejce - sedam naroda brojnijih i jaèih od tebe -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,028,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK