Hai cercato la traduzione di chananeum da Latino a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Croatian

Informazioni

Latin

chananeum

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Croato

Informazioni

Latino

ephraim etiam non interfecit chananeum qui habitabat in gazer sed habitavit cum e

Croato

ni efrajim nije otjerao kanaanaca koji su živjeli u gezeru, tako te su kanaanci tu živjeli meðu njima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

Croato

u bezeku zatekoše adoni-sedeka, udariše na nj i poraziše kanaance i perižane.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Croato

poslije toga krenuše judini sinovi da se bore protiv kanaanaca koji su živjeli u gorju, negebu i u Šefeli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et mittam praecursorem tui angelum ut eiciam chananeum et amorreum et hettheum et ferezeum et eveum et iebuseu

Croato

pred tobom æu poslati anðela; istjerat æu kanaance, amorejce, hetite, perižane, hivijce i jebusejce.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu

Croato

ali nisu uspjeli otjerati kanaanaca koji su živjeli u gezeru. tako su kanaanci ostali meðu sinovima efrajimovim do danas, ali im bijaše nametnuta tlaka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quinque satrapas philisthinorum omnemque chananeum et sidonium atque eveum qui habitabat in monte libano de monte baalhermon usque ad introitum emat

Croato

ostade pet knezova filistejskih i svi kanaanci, sidonci i hivijci koji su živjeli na gori libanonu od gore baal-hermona do ulaza u hamat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

pharao rex aegypti ascendit et cepit gazer succenditque eam igni et chananeum qui habitabat in civitate interfecit et dedit eam in dote filiae suae uxori salomoni

Croato

faraon, kralj egipta, krenu u vojni pohod, osvoji gezer, popali i poubija kanaance koji su ondje živjeli, zatim dade grad u miraz svojoj kæeri, ženi salomonovoj,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem

Croato

potom ode juda s bratom Šimunom i pobiše kanaance koji su živjeli u sefatu i grad izruèiše "heremu", prokletstvu. zbog toga se grad prozva horma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et rursum in hoc inquit scietis quod dominus deus vivens in medio vestri est et disperdat in conspectu vestro chananeum hettheum eveum et ferezeum gergeseum quoque et amorreum et iebuseu

Croato

i reèe jošua: "po ovomu æete spoznati da je meðu vama bog živi: on æe goniti ispred vas kanaance, hetite, hivijce, perižane, girgašane, amorejce i jebusejce.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

Croato

kad te jahve, bog tvoj, uvede u zemlju u koju ideš da je zaposjedneš i kad ispred tebe otjera mnoge narode: hetite, girgašane, amorejce, kanaance, perižane, hivijce i jebusejce - sedam naroda brojnijih i jaèih od tebe -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,165,335 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK