Vous avez cherché: ut non (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

ut non

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

no ita ut non sint

Espagnol

para ser nulo

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non amittant aquilonem

Espagnol

no pierdas el norte

Dernière mise à jour : 2020-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non corruam in conspectu

Espagnol

no me dejes

Dernière mise à jour : 2022-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite iudicare ut non iudicemin

Espagnol

"no juzguéis, para que no seáis juzgados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nolite iudicare, ut non iudicemini.

Espagnol

no juzguéis, para que no seáis juzgados.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Espagnol

"os he dicho esto para que no os escandalicéis

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ut non glorietur omnis caro in conspectu eiu

Espagnol

a fin de que nadie se jacte delante de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non sibi do ut des

Espagnol

me importa un carajo quién eres

Dernière mise à jour : 2022-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tib

Espagnol

me rodearon y me asediaron; en el nombre de jehovah yo las destruiré

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

•scio quid vis ut diu ut non ponitur, quod estis vos

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pollicitus sum ut non obliviscar facio ut eam fortunam infantem

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsu

Espagnol

Él encierra las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen a causa de ellas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

Espagnol

lo adornan con plata y oro; lo afirman con clavos y martillo para que no se tambalee

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu

Espagnol

para librar su alma de la fosa y su vida de ser traspasada por la lanza

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite ingemescere fratres in alterutrum ut non iudicemini ecce iudex ante ianuam adsisti

Espagnol

hermanos, no murmuréis unos contra otros, para que no seáis condenados. ¡he aquí, el juez ya está a las puertas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eripe me de luto ut non infigar liberer ab his qui oderunt me et de profundis aquaru

Espagnol

¡monte de dios es el monte de basán! ¡alto es el monte de basán

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim misit me christus baptizare sed evangelizare non in sapientia verbi ut non evacuetur crux christ

Espagnol

porque cristo no me envió a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con sabiduría de palabras, para que no sea hecha vana la cruz de cristo

Dernière mise à jour : 2023-06-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vincula tua disrumpam vincula tenebrarum et longae nocu quibus es compeditus ut non cum hoc mundo damnfris

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oremus pro sex milliones personarum qui sunt sine labore ut non omittant spem et dominus adiuvet. dominum deprecemur

Espagnol

oremos por los seis millones de personas en paro y por sus familias para que no pierdan la esperanza y el señor los cuide. roguemos al señor

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adducunt ergo iesum a caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pasch

Espagnol

llevaron a jesús de caifás al pretorio. era al amanecer. pero ellos no entraron al pretorio para no contaminarse y para así poder comer la pascua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,602,212 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK