Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vim patior
Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vim
tomó el cuerpo
Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vim viribus
kraftstyrke
Dernière mise à jour : 2021-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certatio per vim
por el concurso
Dernière mise à jour : 2021-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per vim et honorem
violenza e onore
Dernière mise à jour : 2020-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vim sustinere non potuit
no pudo jugar
Dernière mise à jour : 2023-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contra vim non valet ius
Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fides etiam est vita, vim
fuerza y fe
Dernière mise à jour : 2014-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nec equitum vim sustinere potuerunt
vim
Dernière mise à jour : 2020-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
testamenta vim institutione heredis accepiunt
la fuerza de los pactos
Dernière mise à jour : 2020-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut pullus hirundinis sic clamabo meditabor ut columba adtenuati sunt oculi mei suspicientes in excelsum domine vim patior sponde pro m
chillo como la golondrina y la grulla; gimo como la paloma. mis ojos lloran hacia lo alto: oh señor, estoy oprimido; intervén en mi favor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego autem fratres si circumcisionem adhuc praedico quid adhuc persecutionem patior ergo evacuatum est scandalum cruci
pero con respecto a mí, hermanos, si todavía predico la circuncisión, ¿por qué aún soy perseguido? en tal caso, se habría quitado el tropiezo de la cruz
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terminus in quo decreta vim suam exserunt legem intrat
plazo en que entra en vigor una ley
Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die
por esta razón padezco estas cosas, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quien he creído, y estoy convencido de que él es poderoso para guardar mi depósito para aquel día
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice
he aquí, aunque grito: "¡violencia!", no soy oído; doy voces, y no hay justicia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul
y sucedió que cuando llegó a las gradas, pablo tuvo que ser llevado en peso por los soldados a causa de la violencia de la multitud
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
--¿hasta cuándo, oh jehovah, clamaré, y no oirás? ¿hasta cuándo daré voces a ti diciendo: "¡violencia!", sin que tú libres
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
desde los días de juan el bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment
no oprime a nadie, devuelve su prenda a quien le debe, no comete robo, da de su pan al hambriento y cubre con ropa al desnudo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
entonces los hombres de efraín dijeron a gedeón: --¿qué es esto que has hecho con nosotros, de no llamarnos cuando ibas a combatir contra madián? discutieron fuertemente con él
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: