Vous avez cherché: pati (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

pati

Français

ne pas

Dernière mise à jour : 2013-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

non pati

Français

ne pas subir

Dernière mise à jour : 2017-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oportet pati

Français

doit souffrir

Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pati extrema,

Français

souffrir les derniers maux

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

amare est pati

Français

aimer fait souffrir

Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

debet vulnera pati

Français

traducteur anglais

Dernière mise à jour : 2013-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

indocilis pati pauperiem.

Français

indocile à supporter la pauvreté.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

disce pati non querens

Français

der kläger erlaubt es nicht, zu lernen

Dernière mise à jour : 2020-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

malle pati in silvis,

Français

d'aimer-mieux souffrir dans les forêts,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

pati ab igne ignem capere

Français

laisser prendre du feu à son feu

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ut melius, quidquid erit, pati,

Français

to suffer better, whatever it may be,

Dernière mise à jour : 2022-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usu fortiter edisco tristia posse pati

Français

l'expérience du malheur m'apprend à le supporter avec courage

Dernière mise à jour : 2010-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

cur casibus insultas, quos potes ipse pati?

Français

pourquoi insultes-tu aux malheurs que toi-même tu peux endurer?

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua

Français

ne fallait-il pas que le christ souffrît ces choses, et qu`il entrât dans sa gloire?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

deus autem quae praenuntiavit per os omnium prophetarum pati christum suum implevit si

Français

mais dieu a accompli de la sorte ce qu`il avait annoncé d`avance par la bouche de tous ses prophètes, que son christ devait souffrir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

optimum est pati quod emendare non possis, et deum quo auctore cuncta proveniunt sine murmuratione

Français

Dernière mise à jour : 2023-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et dixit eis quoniam sic scriptum est et sic oportebat christum pati et resurgere a mortuis die terti

Français

et il leur dit: ainsi il est écrit que le christ souffrirait, et qu`il ressusciterait des morts le troisième jour,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ut melius,quidquid erit ,pati! seul pleures hiemes seu tributaires iuppiter ultimam

Français

tout ce qui en souffrira

Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Français

dès lors jésus commença à faire connaître à ses disciples qu`il fallait qu`il allât à jérusalem, qu`il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât le troisième jour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

quid est, quod ibi homo vult dolere cum spectat lutuosa et tragica, quae tamen pati ipse nollet ? et tamen pati vult ex eis dolorem spectator et dolor ipse est voluptas eius.

Français

mais pourquoi donc l' homme veut - il s' apitoyer au spectacle d' aventures lamentables et tragiques : il ne voudrait pas lui - même les souffrir, et cependant, spectateur, il veut , de ce spectacle, éprouver de la douleur, et cette douleur même est ce qui fait son plaisir.

Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,572,732 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK