Vous avez cherché: noli respicere post tergum (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

noli respicere post tergum

Italien

noli respicere post tergum

Dernière mise à jour : 2023-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

noli respicere post

Italien

non guardare al futuro

Dernière mise à jour : 2019-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli respicere

Italien

non guardare al futuro

Dernière mise à jour : 2019-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper et deinceps , non respicere post tergum.brutalis maestatis

Italien

non guardare indietro

Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egressus ad eos loth post tergum adcludens ostium ai

Italien

lot uscì verso di loro sulla porta e, dopo aver chiuso il battente dietro di sé

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsu

Italien

egli si volse indietro, mi vide e mi chiamò vicino. dissi: eccomi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et qui avertuntur de post tergum domini et qui non quaesierunt dominum nec investigaverunt eu

Italien

quelli che si allontanano dal seguire il signore, che non lo cercano, né si curano di lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et post tergum clamare coeperunt qui cum respexissent dixerunt ad micham quid tibi vis cur clama

Italien

allora gridarono ai daniti. questi si voltarono e dissero a mica: «perché ti sei messo in armi?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo nabal non indicavi

Italien

poi disse ai servi: «precedetemi, io vi seguirò». ma non disse nulla al marito nabal

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Italien

andarono e si accamparono a kiriat-iearim, in giuda; perciò il luogo, che è a occidente di kiriat-iearim, fu chiamato e si chiama fino ad oggi l'accampamento di dan

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respiciensque iudas vidit instare bellum ex adverso et post tergum et clamavit ad dominum ac sacerdotes tubis canere coeperun

Italien

quelli di giuda si volsero. avendo da combattere di fronte e alle spalle, gridarono al signore e i sacerdoti suonarono le trombe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et secutus est giezi post tergum naaman quem cum vidisset ille currentem ad se desilivit de curru in occursum eius et ait rectene sunt omni

Italien

ghecazi inseguì nàaman. questi, vedendolo correre verso di sé, scese dal carro per andargli incontro e gli domandò: «tutto bene?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum vidisset rex ahi festinavit mane et egressus est cum omni exercitu civitatis direxitque aciem contra desertum ignorans quod post tergum laterent insidia

Italien

non appena il re di ai si accorse di ciò, gli uomini della città si alzarono in fretta e uscirono per il combattimento incontro ad israele, il re con tutto il popolo, verso il pendio di fronte all'araba. egli non s'accorse che era teso un agguato contro di lui dietro la città

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

videns igitur ioab quod praeparatum esset adversum se proelium et ex adverso et post tergum elegit ex omnibus electis israhel et instruxit aciem contra syru

Italien

ioab vide che quelli erano pronti ad attaccarlo di fronte e alle spalle. scelse allora un corpo tra i migliori israeliti, lo schierò in ordine di battaglia contro gli arame

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surrexit autem et david post eum et egressus de spelunca clamavit post tergum saul dicens domine mi rex et respexit saul post se et inclinans se david pronus in terram adoravi

Italien

dopo questo fatto, davide si alzò, uscì dalla grotta e gridò a saul: «o re, mio signore» saul si voltò indietro e davide si inginocchiò con la faccia a terra e si prostrò

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,147,943 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK