Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
poterit
potuerant
Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenere cursum
uniforme
Dernière mise à jour : 2019-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
volentes esse poterit
volere e' potere
Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenere non potuisse
potuto
Dernière mise à jour : 2020-03-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
didymus cras laborare non poterit.
tom non può lavorare domani.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenere culum sed sed experire omnia
ma l'amore vince
Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iustitiae fundamentum tinium poterit inveftigare orientem
fundamentum iustitiae fedes est
Dernière mise à jour : 2014-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
olim boves asini dixit. te cornam tenere
Dernière mise à jour : 2024-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quoniam venit dies magnus irae ipsorum et quis poterit star
perché è venuto il gran giorno della loro ira, e chi vi può resistere
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si voluerit contendere cum eo non poterit ei respondere unum pro mill
se uno volesse disputare con lui, non gli risponderebbe una volta su mille
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec dicit rex non seducat vos ezechias quia non poterit eruere vo
dice il re: non vi inganni ezechia, poiché egli non potrà salvarvi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum adprehenderit eum gladius subsistere non poterit neque hasta neque tora
quando si alza, si spaventano i forti e per il terrore restano smarriti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess
a queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: «chi si potrà dunque salvare?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es
allora i suoi, sentito questo, uscirono per andare a prenderlo; poiché dicevano: «e' fuori di sé»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si coeperimus loqui tibi forsitan moleste accipias sed conceptum sermonem tenere quis possi
se si tenta di parlarti, ti sarà forse gravoso? ma chi può trattenere il discorso
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aut fundare aut tam diu tenere potuissent tamtam et tam fuse lateque imperantem rem publicammo.
a meno che questi uomini non avessero governato
Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et per omne laudatum fuisse ut in eam ingrederetur quare excellentia vostra de omnibus informata suis poterit oratoribus
Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa
quando dividerà tra i suoi figli i beni che possiede, non potrà dare il diritto di primogenito al figlio dell'amata, preferendolo al figlio dell'odiosa, che è il primogenito
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu
che giova, fratelli miei, se uno dice di avere la fede ma non ha le opere? forse che quella fede può salvarlo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omne quod domino consecratur sive homo fuerit sive animal sive ager non veniet nec redimi poterit quicquid semel fuerit consecratum sanctum sanctorum erit domin
nondimeno quanto uno avrà consacrato al signore con voto di sterminio, fra le cose che gli appartengono: persona, animale o pezzo di terra del suo patrimonio, non potrà essere né venduto né riscattato; ogni cosa votata allo sterminio è cosa santissima, riservata al signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: