Şunu aradınız:: tenere poterit (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

tenere poterit

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

poterit

İtalyanca

potuerant

Son Güncelleme: 2023-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tenere cursum

İtalyanca

uniforme

Son Güncelleme: 2019-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volentes esse poterit

İtalyanca

volere e' potere

Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tenere non potuisse

İtalyanca

potuto

Son Güncelleme: 2020-03-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

didymus cras laborare non poterit.

İtalyanca

tom non può lavorare domani.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tenere culum sed sed experire omnia

İtalyanca

ma l'amore vince

Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iustitiae fundamentum tinium poterit inveftigare orientem

İtalyanca

fundamentum iustitiae fedes est

Son Güncelleme: 2014-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

olim boves asini dixit. te cornam tenere

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam venit dies magnus irae ipsorum et quis poterit star

İtalyanca

perché è venuto il gran giorno della loro ira, e chi vi può resistere

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si voluerit contendere cum eo non poterit ei respondere unum pro mill

İtalyanca

se uno volesse disputare con lui, non gli risponderebbe una volta su mille

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit rex non seducat vos ezechias quia non poterit eruere vo

İtalyanca

dice il re: non vi inganni ezechia, poiché egli non potrà salvarvi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum adprehenderit eum gladius subsistere non poterit neque hasta neque tora

İtalyanca

quando si alza, si spaventano i forti e per il terrore restano smarriti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess

İtalyanca

a queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: «chi si potrà dunque salvare?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es

İtalyanca

allora i suoi, sentito questo, uscirono per andare a prenderlo; poiché dicevano: «e' fuori di sé»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si coeperimus loqui tibi forsitan moleste accipias sed conceptum sermonem tenere quis possi

İtalyanca

se si tenta di parlarti, ti sarà forse gravoso? ma chi può trattenere il discorso

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut fundare aut tam diu tenere potuissent tamtam et tam fuse lateque imperantem rem publicammo.

İtalyanca

a meno che questi uomini non avessero governato

Son Güncelleme: 2021-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et per omne laudatum fuisse ut in eam ingrederetur quare excellentia vostra de omnibus informata suis poterit oratoribus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

İtalyanca

quando dividerà tra i suoi figli i beni che possiede, non potrà dare il diritto di primogenito al figlio dell'amata, preferendolo al figlio dell'odiosa, che è il primogenito

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu

İtalyanca

che giova, fratelli miei, se uno dice di avere la fede ma non ha le opere? forse che quella fede può salvarlo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne quod domino consecratur sive homo fuerit sive animal sive ager non veniet nec redimi poterit quicquid semel fuerit consecratum sanctum sanctorum erit domin

İtalyanca

nondimeno quanto uno avrà consacrato al signore con voto di sterminio, fra le cose che gli appartengono: persona, animale o pezzo di terra del suo patrimonio, non potrà essere né venduto né riscattato; ogni cosa votata allo sterminio è cosa santissima, riservata al signore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,731,112,719 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam