Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
exaudivit autem dominus vocem eiu
gospod uslii njezin vapaj
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usquequo videbo fugientem audiam vocem bucina
kia pehea ake te roa oku ka titiro nei ki te kara, ka rongo nei ki te tangi o te tetere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea
na, aianei ka teitei toku mahunga ki runga ake i oku hoariri, e karapoti nei i ahau; a ka patua e ahau i roto i tona tapenakara he whakahere hari; ka waiata ahau, ae ka himene ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru
kia whai whakaaro koe ki ahau, e ihowa, whakarongo hoki ki te reo o te hunga e totohe ana ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea
i te putanga mai o iharaira i ihipa, o te whare o hakopa i te iwi reo ke
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea
me haere ahau ki hea i tou wairua? me oma ranei ahau ki hea i tou aroaro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu
ka wehi ano ki au tohu te hunga e noho ana i nga pito rawa: hari ana i a koe nga putake o te ata, o te ahiahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu
kia whai taringa mai, whakarongo hoki ki toku reo; mahara mai, whakarongo ki taku korero
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib
na me whakarongo koe ki te reo o ihowa, o tou atua, me mahi hoki i ana whakahau, me ana tikanga e whakahaua atu nei e ahau ki a koe i tenei ra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
e kore ia ratou e aru i te tauhou, engari ka oma i a ia: e kore hoki e matau ki te reo o nga tauhou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin
a, i te rongonga o ataria i te reo o nga kaitiaki ratou ko te iwi, ka haere ia ki te iwi ki te whare o ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos
i runga i te aho tekau, i te hatere; i te tangi huatau a te hapa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
whakarongo koutou inaianei ki te kupu i korerotia e ihowa: whakatika, totohe ki nga maunga, kia rangona hoki tou reo e nga pukepuke
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun
a, no te korerotanga a te anahera a ihowa i enei kupu ki nga tamariki katoa a iharaira, ka ara te reo o te iwi, ka tangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cui exprobrasti et quem blasphemasti contra quem exaltasti vocem et elevasti in excelsum oculos tuos contra sanctum israhe
ko wai tau i whakorekore na, i kohukohu na? ki a wai tou reo i whakarahia na, tou mata i kake na ki runga? ki te mea tapu o iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et claudent ostia in platea in humilitate vocis molentis et consurgent ad vocem volucris et obsurdescent omnes filiae carmini
a ka tutakina nga tatau i te huarahi; a ka iti te haruru o te huri, a ka ara ake tetahi i te tangi o te manu, ka whakahokia iho hoki ki raro nga kotiro katoa o te waiata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :