Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de vida
вода жизни
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aqua de vida
Живая вода
Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
poeta fabulam narrat
the poet tells the story
Dernière mise à jour : 2021-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liber novus a poeta scribitur
Слава Рима не только в великих победах, но и в известных поэтах
Dernière mise à jour : 2023-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sine me de me
without me, me
Dernière mise à jour : 2021-10-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
c/aqua de vida
с / вода жизни
Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
christi de templo
кризис храма
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qua de re loqueris?
О чём ты?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
canonum de ius positivum
С положительной канонической
Dernière mise à jour : 2020-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de vestus (vestas)
Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de fontibus juris romani
Источники Рима
Dernière mise à jour : 2021-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de poenis inferni ne cadant
lest they fall from the punishments of hell
Dernière mise à jour : 2023-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de neptuno, mercurio et aesculapio
На Нептун, Меркурий и многие Эскулапа, древние боги. Нептун жил в океане. Матросы к Нептуну, лошади, коровы и десять быки убиты жертвы. Меркурий, бог торговли, был посланником богов. Костюмы медицинские почитали. Греки Будапешт петухи жертв. На берегах рек, по большей части они были алтари Нептуна, Меркурия в пути и увидеть в свете Эскулапа. Таким образом, в баснях поэтов древнего они сказали.
Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
rites d'entree et de sortie
Дарует бог
Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de matthana nahalihel de nahalihel in bamot
из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de oppresso liber * nos d'efions
* we are free from the oppressed d'efions
Dernière mise à jour : 2017-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
graecia et italia sunt europae terrae antiquae, in paeninsulis sitae. in chartă europae videmus italiam caligae formam habere. notum est haud procul ab italia siciliam et sardiniam, insulās magnäs, sitās esse multasque aliâs insulās et magnäs et parvas inter ōrās graeciae et asiae iacere. praecipue nota est crêta insula. multae insulae graeciae förmōsae sunt. constat graeciae et italiae insulārum incolas etiam nunc plerumque nautas esse. gloriam magnam graecorum et romanorum poeta
graecia et italia sunt europae terrae antiquae, in paeninsulis sitae. in chartă europae videmus italiam caligae formam habere. notum est haud procul ab italia siciliam et sardiniam, insulās magnäs, sitās esse multasque aliâs insulās et magnäs et parvas inter ōrās graeciae et asiae iacere. praecipue nota est crêta insula. multae insulae graeciae förmōsae sunt. constat graeciae et italiae insulārum incolas etiam nunc plerumque nautas esse. gloriam magnam graecorum et romanorum poetae fabulis suis capiunt. a primă infantia scimus graeciam et italiam patriam litterarum europae esse. etiam nunc libenter poetarum antiquorum fabulās cupimus legere laetitiamque magnam capimus.
Dernière mise à jour : 2023-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: