Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de vida
вода жизни
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aqua de vida
Живая вода
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
poeta fabulam narrat
the poet tells the story
Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
liber novus a poeta scribitur
Слава Рима не только в великих победах, но и в известных поэтах
Última atualização: 2023-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sine me de me
without me, me
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
c/aqua de vida
с / вода жизни
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
christi de templo
кризис храма
Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qua de re loqueris?
О чём ты?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
canonum de ius positivum
С положительной канонической
Última atualização: 2020-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de vestus (vestas)
Última atualização: 2024-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de fontibus juris romani
Источники Рима
Última atualização: 2021-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de poenis inferni ne cadant
lest they fall from the punishments of hell
Última atualização: 2023-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de neptuno, mercurio et aesculapio
На Нептун, Меркурий и многие Эскулапа, древние боги. Нептун жил в океане. Матросы к Нептуну, лошади, коровы и десять быки убиты жертвы. Меркурий, бог торговли, был посланником богов. Костюмы медицинские почитали. Греки Будапешт петухи жертв. На берегах рек, по большей части они были алтари Нептуна, Меркурия в пути и увидеть в свете Эскулапа. Таким образом, в баснях поэтов древнего они сказали.
Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
rites d'entree et de sortie
Дарует бог
Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de matthana nahalihel de nahalihel in bamot
из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de oppresso liber * nos d'efions
* we are free from the oppressed d'efions
Última atualização: 2017-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
graecia et italia sunt europae terrae antiquae, in paeninsulis sitae. in chartă europae videmus italiam caligae formam habere. notum est haud procul ab italia siciliam et sardiniam, insulās magnäs, sitās esse multasque aliâs insulās et magnäs et parvas inter ōrās graeciae et asiae iacere. praecipue nota est crêta insula. multae insulae graeciae förmōsae sunt. constat graeciae et italiae insulārum incolas etiam nunc plerumque nautas esse. gloriam magnam graecorum et romanorum poeta
graecia et italia sunt europae terrae antiquae, in paeninsulis sitae. in chartă europae videmus italiam caligae formam habere. notum est haud procul ab italia siciliam et sardiniam, insulās magnäs, sitās esse multasque aliâs insulās et magnäs et parvas inter ōrās graeciae et asiae iacere. praecipue nota est crêta insula. multae insulae graeciae förmōsae sunt. constat graeciae et italiae insulārum incolas etiam nunc plerumque nautas esse. gloriam magnam graecorum et romanorum poetae fabulis suis capiunt. a primă infantia scimus graeciam et italiam patriam litterarum europae esse. etiam nunc libenter poetarum antiquorum fabulās cupimus legere laetitiamque magnam capimus.
Última atualização: 2023-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: