Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
contra mundum
vi mot världen
Dernière mise à jour : 2021-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad meliorem mundum
för en bättre värld
Dernière mise à jour : 2022-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iratusque contra eos abii
och herrens vrede upptändes mot dem, och han övergav dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
speremus mundum non perit
låt oss hoppas att världen inte är skicklig
Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne
om då prästen, när han beser honom, finner att det angripna stället har blivit vitt, så skall prästen förklara den angripne ren, han är då ren.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
du skall icke heller bära falsk vittnesbörd mot din nästa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multo tempore pugnavit iosue contra reges isto
i lång tid förde josua krig mot alla dessa konungar.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei
men viljen i ändå verkligen förhäva eder mot mig, och påstån i att smäleken har drabbat mig med skäl,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenebitur planta illius laqueo et exardescet contra eum siti
snaran griper honom om hälen, och gillret tager honom fatt;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e quibus viginti ad plagam meridianam erant contra austru
och av tabernaklets bräder satte man tjugu på södra sidan, söderut.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abiit ergo gaal spectante sycimarum populo et pugnavit contra abimelec
så drog då gaal ut i spetsen för sikems borgare och gav sig i strid med abimelek.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei
om jag hungrade, skulle jag icke säga dig det; ty min är jordens krets med allt vad därpå är.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea
såsom ett ljus har jag kommit i världen, för att ingen av dem som tro på mig skall förbliva i mörkret.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exivi a patre et veni in mundum iterum relinquo mundum et vado ad patre
ja, jag har gått ut ifrån fadern och har kommit i världen; åter lämnar jag världen och går till fadern.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist
hon svarade honom: »ja, herre, jag tror att du är messias, guds son, han som skulle komma i världen.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu
ty icke sände gud sin son i världen för att döma världen, utan för att världen skulle bliva frälst genom honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit ei iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fian
och jesus sade: »till en dom har jag kommit hit i världen, för att de som icke se skola varda seende, och för att de som se skola varda blinda.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit evangelium istud in universum mundum et quod fecit haec narrabitur in memoriam eiu
och sannerligen säger jag eder: varhelst i hela världen evangelium bliver predikat, där skall ock det som hon nu har gjort bliva omtalat, henne till åminnelse.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: