Vous avez cherché: stella maris (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

stella maris

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

stella

Suédois

stjärna

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Latin

nostri maris

Suédois

vårt hav

Dernière mise à jour : 2014-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Suédois

så kommo de över till gerasenernas land, på andra sidan sjön.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

Suédois

och landsträckan utmed havet skall ligga såsom betesmarker, där herdarna hava sina brunnar och fåren sina fållor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operie

Suédois

se, sitt ljungeldsljus breder han ut över molnen, och själva havsgrunden höljer han in däri.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso

Suédois

du är mitt beskärm, för nöd bevarar du mig; med räddningens jubel omgiver du mig. sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a vocibus aquarum multarum mirabiles elationes maris mirabilis in altis dominu

Suédois

med tiosträngat instrument och psaltare, med spel på harpa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat

Suédois

alammelek, amead och miseal; och vid havet träffade den karmel och sihor-libnat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et super terminum ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris ruben un

Suédois

och närmast efraims område skall ruben hava en lott, från östra sidan till västra.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra

Suédois

och gud välsignade dem och sade: »varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen vattnet i haven; föröke sig ock fåglarna på jorden.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu

Suédois

av cypress från senir timrade de allt plankverk på dig; de hämtade en ceder från libanon för att göra din mast.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

classem quoque fecit rex salomon in asiongaber quae est iuxta ahilam in litore maris rubri in terra idume

Suédois

konung salomo byggde ock en flotta i esjon-geber, som ligger vid elot, på stranden av röda havet, i edoms land.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Suédois

jag, jesus, har sänt min ängel för att i församlingarna vittna om detta för eder. jag är telningen från davids rot och kommen av hans släkt, jag är den klara morgonstjärnan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru

Suédois

därför skall jag rikligen välsigna dig och göra din säd talrik såsom stjärnorna på himmelen och såsom sanden på havets strand; och din säd skall intaga sina fienders portar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu

Suédois

jag skall förgöra människor och djur, jag skall förgöra fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, det vacklande riket jämte de ogudaktiga människorna; ja, människorna skall jag utrota från jorden, säger herren.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,472,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK