Vous avez cherché: jāpārrēķina (Letton - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Finnish

Infos

Latvian

jāpārrēķina

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Finnois

Infos

Letton

dati ir atbilstoši jāpārrēķina euro.

Finnois

saksan markkoina ilmaisut tiedot on muunnettu euroiksi kyseisen kurssin mukaan.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

tomēr tā ir jāpārrēķina uz pēcnodokļu vērtību, un šo jautājumu puses nolīgumā nav atrisinājušas.

Finnois

se on kuitenkin muunnettava verojen jälkeiseksi arvoksi, jonka sopimuspuolet ovat sopimuksessaan jättäneet avoimeksi.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

organizācijas, kas izdod metodes, sniedz informāciju atšķirīgi, tāpēc dažas vērtības var būt jāpārrēķina.

Finnois

tiedot vaihtelevat sen mukaan, mistä lähteestä menetelmä on peräisin, joten osa arvoista on jouduttu laskemaan uudestaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

kopš 1999. gada 1. janvāra dem pēc kursa 1,95583 tiek aprēķināta eiro. dati dem atbilstoši jāpārrēķina eiro.

Finnois

saksan markan määräiset summat on muunnettu 1. tammikuuta 1999 lähtien euroiksi kursilla eur1 = dem 1,95583 saksan markkoina ilmaistut tiedot on muunnettu euroiksi kyseisen kurssin mukaan.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

sākot ar 1999. gada 1.janvāri, vācijas markas tiek pārrēķinātas euro pēc kursa 1,95583. dati ir atbilstoši jāpārrēķina euro.

Finnois

saksan markan määräiset summat on muunnettu 1. tammikuuta 1999 lähtien euroiksi kurssilla eur 1 = dem 1,95583. saksan markkoina ilmaisut tiedot on muunnettu euroiksi kyseisen kurssin mukaan.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

tādēļ, ja labo kādu no standarta ievešanas vērtībām, saskaņā ar kuru aprēķina vidējo standarta ievešanas vērtību, tad arī šī vidējā standarta vērtība ir jāpārrēķina.

Finnois

näin ollen tämä keskiarvo on laskettava uudelleen, jos jokin tuonnin kiinteän arvon muodostavista osista oikaistaan.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

tādēļ, ja tiek labota viena no standarta ievešanas vērtībām, uz kuras pamata aprēķina vidējo standarta ievešanas vērtību, tad arī šī vidējā standarta vērtība ir jāpārrēķina.

Finnois

näin ollen tämä keskiarvo on laskettava uudelleen, jos jokin tuonnin kiinteän arvon muodostavista osista oikaistaan.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

ja jāizslēdz daži izlasē iekļautie darbinieki, kuriem pārskata mēnesī ir prombūtnes laikposmi, par kuriem nemaksā, 5.2. ekstrapolācijas koeficients ir jāpārrēķina, lai ņemtu vērā izslēgtos darbiniekus.

Finnois

kun on tarpeen sulkea pois otokseen valittuja palkansaajia, joilla on ollut palkattomia poissaolojaksoja viitekuukauden aikana, saatu estimointikerroin 5.2 olisi laskettava uudelleen, jotta voidaan ottaa huomioon poissuljetut palkansaajat.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

3. ja galīgā antidempinga nodeva pārsniedz pagaidu nodevu, starpību neiekasē. galīgo nodevu ir jāpārrēķina, ja tā ir mazāka par pagaidu nodevu. ja galīgais lēmums ir negatīvs, pagaidu nodevu neapstiprina.

Finnois

3. jos lopullinen polkumyyntitulli on suurempi kuin väliaikainen tulli, erotusta ei kanneta. jos lopullinen tulli on pienempi kuin väliaikainen tulli, tulli lasketaan uudelleen. jos lopullisessa määrityksessä osoitetaan, että polkumyyntiä ei ole ollut, väliaikaista tullia ei vahvisteta.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Letton

lai aplēstu „apvienotās karalistes priekšrocības” galīgajam aprēķinam (1.1. punkta d) apakšpunkts), jāņem vērā tradicionālo pašu resursu iemaksas un citi ienākumi t gadā. tas nozīmē, ka lēstais budžets jāpārrēķina, pamatojoties uz visu resursu un ienākumu veidu galīgajiem datiem.4.3.2. korekcijas galīgās finansēšanas aprēķināšana un iegrāmatošana budžetā

Finnois

komissio tarkastelee säännöllisesti jäsenvaltioiden sille tiedoksi toimittamia kansallisia säännöksiä ja määräyksiä, toimittaa jäsenvaltioille mukautukset, joita se pitää tarpeellisina kansallisten säännösten ja määräysten yhdenmukaisuuden varmistamiseksi yhteisön sääntöjen kanssa, ja antaa budjettivallan käyttäjälle tätä koskevan kertomuksen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,765,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK