Vous avez cherché: apžēlojies (Letton - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Norwegian

Infos

Latvian

apžēlojies

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Norvégien

Infos

Letton

un paceltā balsī sacīja: jēzu, mācītāj, apžēlojies par mums!

Norvégien

og de ropte høit: jesus, mester! miskunn dig over oss!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

tad viņš sauca, sacīdams: jēzu, dāvida dēls, apžēlojies par mani!

Norvégien

og han ropte: jesus, du davids sønn! miskunn dig over mig!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

sīmanis stāstīja, kā dievs pirmo reizi apžēlojies, lai no pagāniem veidotu tautu savam vārdam.

Norvégien

simeon har fortalt hvorledes gud fra først av drog omsorg for å få et folk av hedninger for sitt navn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

un bieži tas viņu metis ugunī un ūdenī, lai viņu nogalinātu. bet ja tu ko spēj, tad palīdzi un apžēlojies par mums!

Norvégien

og jesus spurte hans far: hvor lang tid har han hatt det slik? han sa: fra barndommen av;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

un daudzi to apsauca, lai viņš paliktu klusu. bet viņš vēl skaļāk sauca: dāvida dēls, apžēlojies par mani!

Norvégien

og mange truet ham at han skulde tie; men han ropte enda meget mere: du davids sønn! miskunn dig over mig!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

un kad jēzus no turienes gāja tālāk, viņam sekoja divi aklie, saukdami un sacīdami: dāvida dēls, apžēlojies par mums!

Norvégien

og da jesus gikk derfra, fulgte der ham to blinde, som ropte: miskunn dig over oss, du davids sønn!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

bet tie, kas gāja priekšā, norāja viņu, lai viņš ciestu klusu. bet viņš vēl skaļāk sauca: dāvida dēls, apžēlojies par mani!

Norvégien

og de som gikk foran, truet ham at han skulde tie. men han ropte enda meget mere: du davids sønn! miskunn dig over mig!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

un, lūk, divi aklie, sēdot ceļmalā, dzirdēja jēzu garām ejam, un viņi sauca, sacīdami: kungs, dāvida dēls, apžēlojies par mums!

Norvégien

og se, to blinde satt ved veien, og da de hørte at det var jesus som gikk forbi, ropte de: miskunn dig over oss, herre, du davids sønn!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

tad viņš sauca, sacīdams: tēvs, Ābraham, apžēlojies par mani un sūti lācaru, lai viņš, sava pirksta galu ūdenī iemērcis, dzesē manu mēli, jo es ciešu mokas šais liesmās!

Norvégien

da ropte han: fader abraham! forbarm dig over mig og send lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,381,211 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK