Vous avez cherché: antiepilepsinius (Lituanien - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

Slovenian

Infos

Lithuanian

antiepilepsinius

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Slovène

Infos

Lituanien

- antiepilepsinius vaistus fenitoiną ir fenobarbitalį

Slovène

- antiepileptično zdravilo fenitoin ali fenobarbital

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

jeigu motinos vartoja antiepilepsinius vaistinius preparatus, naujagimių apsigimimo rizika išauga 2- 3 kartus.

Slovène

tveganje za prirojene hibe je pri otrocih mater, ki dobivajo kakšno antiepileptično zdravilo, 2 - do 3- krat večje.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

kaip ir vartojant kitus antiepilepsinius vaistinius preparatus, kai kuriem pacientams gali padažnėti traukuliai arba prasidėti naujos rūšies traukuliai, susiję su gabapentino vartojimu.

Slovène

tako kot z drugimi antiepileptičnimi zdravili lahko tudi med zdravljenjem z gabapentinom pri nekaterih bolnikih epileptični napadi postanejo pogostejši ali se pojavijo nove vrste teh napadov.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

pregabalino pusiausvyrinės koncentracijos farmakokinetika yra tokia pati ir sveikų savanorių, ir epilepsija sergančių ligonių, kurie vartoja antiepilepsinius vaistus, ir ligonių, kuriuos vargina lėtiniai skausmai, organizme.

Slovène

farmakokinetika pregabalina v stanju dinamičnega ravnovesja je podobna pri zdravih prostovoljcih, bolnikih z epilepsijo, ki dobivajo antiepileptična zdravila, in bolnikih s kroničnimi bolečinami.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

rinkodaros teisės turėtojas įsipareigoja laiku pateikti pagal savitarpio pripažinimo procedūrą teikiamas nacionalines variacijas, kad būtų galima atlikti preparato ženklinimo pakeitimus, dėl kurių gali būtų susitarta atsižvelgiant į farmakologinio budrumo darbo grupės rekomendaciją dėl savižudiškų minčių ir veiksmų vartojant antiepilepsinius vaistinius preparatus.

Slovène

imetnik dovoljenja za promet z zdravilom se zavezuje, da bo pravočasno predložil vloge za spremembe v zvezi s postopkom medsebojnega priznavanja/ nacionalnim postopkom zaradi uvedbe spremenjenega označevanja, ki se lahko odobrijo na podlagi priporočila delovne skupine za farmakovigilanco (phvwp) glede samomorilnega razmišljanja in vedenja pri zdravilih proti epilepsiji.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

16 savižudybių, bandymų nusižudyti ir minčių apie savižudybę buvo užregistruota ligoniams, kurie buvo gydomi antiepilepsiniais vaistais (įskaitant ir levetiracetamu).

Slovène

pri bolnikih, ki so se zdravili z antiepileptiki (vključno z levetiracetamom), so poročali o samomoru, poskusu samomora, samomorilnem razmišljanju in vedenju.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,969,530 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK