Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
laten we even naar de cijfers kijken.
werfen wir dazu einen blick auf die zahlen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij gaan hier zeer zorgvuldig naar kijken.
wir werden uns auf jeden fall darum kümmern.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
of mogen we daar ook naar kijken?
oder kommen wir dahin?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
omdat ook de begrotingscommissie er nog even naar wilde kijken.
weil der haushaltsausschuß noch einen blick darauf werfen wollte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij moeten er nog verder naar kijken.
wir müssen uns einiges näher anschauen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daar moet de commissie nog eens goed naar kijken.
dies sollte von der eu-kommission berücksichtigt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is hoog tijd dat wij hier eens serieus naar kijken.
es ist an der zeit, dass wir dieses problem ernst nehmen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
misschien kan de commissie daar nog eens beter naar kijken.
dem kann ich nur voll zustimmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik kijk ook even naar de spaanse commissaris.
und was, glauben sie, geschieht?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de raad moet er nog naar kijken, maar het document ligt er voor overleg.
der rat hat ihn noch nicht einmal erhalten. er liegt vor, damit wir über ihn ver handeln können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we zullen er naar kijken en proberen te achterhalen wat er mis is gegaan.
das müssen wir prüfen und feststellen, was hier schief gegangen ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
als ik de slaap niet kan vatten, kan ik daar dan vol trots naar kijken.
er bemüht sich um einen vernünftigen kompromiß.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hiervoor moeten wij weer even naar het verleden terug.
das ist wirklicht nicht der fall.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dus het is pertinent onjuist om te beweren dat we hier nu voor het eerst naar kijken.
die feststellung, dies sei die erste auseinandersetzung mit diesem problem, ist also ganz falsch.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de heei cohen heeft ook even naar het schuldenvraagstuk verwezen.
wir haben einige Änderungsvorschläge gemacht, um das system noch undurchlässiger zu gestalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit zijn de opvattingen die ik even naar voren wilde brengen.
das wort hat der berichterstatter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luistert u alstublieft allemaal even naar wat ik te zeggen heb!
hören sie mir bitte alle einen moment zu!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
burgers zien de politiek vaak veel helderder dan politici, juist omdat ze er vanaf enige afstand naar kijken.
abschließend verlangte pöttering, über die grenzen der union nachzudenken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 lel zag er even naar uil dal de kandidatuur van sanier zou worden verworpen.
martens (Β) gehören ebenfalls abgeordnete aus allen zwölf mitgliedstaaten an: u.a. 47 cdu/csuabgeordnete, 30 aus spanien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik kijk even naar de commissaris, aangezien wij niet echt een tekort aan tijd hebben.
ich blicke eben zu dem herrn kommissar hinüber, da uns ja noch etwas zeit bleibt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :