Vous avez cherché: belichamen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

belichamen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

zij belichamen de hoop.

Français

l' espoir c' est eux.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de rechten van de deelnemers belichamen

Français

représenter des droits des participants

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

sectorspecifieke maatregelen belichamen niet noodzakelijkerwijs steunverlening.

Français

la mise en place de politiques destinées à des secteurs en particulier ne constitue pas nécessairement un argument en faveur de l'octroi de subventions.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

belichamen/belichaming der rechten van de deelnemers

Français

représenter des droits des participants

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

« de thesauriebewijzen en depositobewijzen belichamen een schuldvordering.

Français

« les billets de trésorerie et certificats de dépôt sont représentatifs d'un droit de créance.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wie kan die waarheid beter belichamen dan finland?

Français

et qui peut mieux incarner cette vérité que la finlande?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

zij belichamen de ontvangst van terugbetaalbare deposito's;

Français

matérialisent la réception de dépôts remboursables; et?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

iii) de ontvangst van terugbetaalbare deposito's belichamen,

Français

iii) matérialisent la réception de dépôts remboursables,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

zij belichamen groene groei in actie en verdienen lof."

Français

ce sont de véritables acteurs de la croissance verte et je les en félicite.»

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ook in deze zin belichamen zij solidariteit en verantwoordelijkheid in de samenleving.

Français

elles sont, par ce biais, également le garant d'un esprit de solidarité et de responsabilité au sein de la société.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de kunstenares heeft getracht die mythe in haar sculptuur te belichamen.

Français

maggy stein a tenu à ce que la sculpture soit une incarnation du mythe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

alleen dan kan het sociaal kapitaal dat jongeren belichamen, ten volle renderen.

Français

-le contenu de l’information diffusée: ildoit être évolutif, en correspondanceavec les attentes des jeunes;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

daarom moet het handvest meer belichamen dan een eenvoudige "plechtige verklaring".

Français

la charte ne peut donc être réduite à une "déclaration solennelle".

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

b ) de plaatsen waar certificaten die effecten vertegenwoordigen of belichamen , gelokaliseerd zijn ;

Français

b ) les lieux où sont situés les certificats représentant les titres ou constituant la preuve de l' existence de ceux-ci ;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

b) na de datum waarop de handel is geopend in inschrijvingsbewijzen die een voorkeurrecht belichamen.

Français

b) après la date d'ouverture de la négociation des droits de souscription préférentiels.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

daarmee wordt het signaal gegeven dat het handvest de binnen de eu levende gemeenschappelijke waarden moet belichamen.

Français

cela indique que la charte doit se comprendre en tant qu'échelle de valeurs communes de l'ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

lagere vennootschapsbelastingtarieven belichamen hogere beloningen voor het ondernemerschap en zullen meer mensen ertoe aanzetten om ondernemer te worden.

Français

la baisse du taux d'imposition des entreprises contribuerait à un accroissement de la rétribution financière du chef d'entreprise et motiverait davantage de personnes à créer leur entreprise.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

deze supranationale instellingen behartigen het algemeen europees belang, verdedigen het algemeen welzijn en belichamen de gemeenschap van lotsverbondenheid.

Français

des institutions supranationales qui protègent l'intérêt général européen, à défendre le bien commun de l'europe et à donner corps à la communauté de destin.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

5.1.2 vereenvoudiging van vergunningverlening: vergunningen belichamen de verantwoordelijkheid van de lidstaten met betrekking tot wapenhandel.

Français

5.1.2 licence simplifiée: les licences traduisent de manière tangible la compétence des États membres en matière de commerce d'armements.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

welke waarden belichamen de europeanen in een wereld waarin verzoeningsgezindheid en recht vaak door geweld en blinde willekeur worden overvleugeld?

Français

quelles valeurs les européens incarnent-ils dans un univers où la violence et l'arbitraire l'emportent souvent sur la conciliation et le droit?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,559,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK