Vous avez cherché: boekjaar jaarrekening balans winstverd... (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

boekjaar jaarrekening balans winstverdeling

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

boekjaar, jaarrekening

Français

exercice social, comptes annuels

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

resultaten van het boekjaar, jaarrekening

Français

les resultats de l'exercice, les comptes annuels

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

titel v. - boekjaar, jaarrekening, winstbestemming

Français

titre v. - exercice, comptes annuels, affectation du bénéfice

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

jaarrekening, balans en winst- en verliesrekening

Français

compte annuel, bilan et compte des profits et pertes

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

titel iv. - boekjaar - jaarrekening - dividenden

Français

titre iv. - exercice social - comptes annuels - dividendes

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

titel viii. - inventaris, balans, winstverdeling, bijdragen

Français

titre viii. - inventaire, bilan, répartition des bénéfices, cotisations

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

stelt mee de jaarrekening (balans en resultatenrekening) op.

Français

collabore à l'élaboration du compte annuel (bilan et compte des résultats).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoofdstuk vi. - boekjaar, jaarrekening, dividenden, verdeling van de winst

Français

chapitre vi. - exercice social, comptes annuels, dividendes, répartition des bénéfices

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

hoofdstuk vlll. - boekjaar. - jaarrekening verdeling van winst. - verslagen

Français

chapitre vlii. - exercice. - compte annuel distribution de bénéfices. - rapports

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

resultaten van het boekjaar jaarrekening accountantsverklaring verklaring van het comité ter controle van de boekhouding

Français

résultats de l'exercice etats financiers rapport du réviseur d'entreprises déclaration du comité de vérification

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

richtlijn78/660/eeg- jaarrekening — balans - tijdstip van realisering van winst

Français

libre circulation des marchandises -produits agricoles - entraves résultant d'actes de particuliers -obligations des États membres

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

richtlijn 78/660/eeg -jaarrekening - balans — tijdstip van realisering van winst

Français

röglements(cee)\^" 612177et l384177de la commission -rögime sp6cial ä i'importation decertains jeunesbovins mäles destindsä i'engraissement directive 79l623lceedu conseil c-341t94

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

artikel 50 stelt de modaliteiten vast inzake boekjaar, jaarrekening, jaarverslag en verslag van het college van commissarissen.

Français

l'article 50 fixe les modalités en matière d'année comptable, comptes annuels, rapport annuel, rapport du collège des commissaires.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

jaarrekeningen balans speciale sectie verlies- en winstrekening toelichting

Français

États financiers bilan section spéciale compte de profits et pertes notes explicatives

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

prejudiciële zaak *richtlijn 78/660/eeg — jaarrekening — balans — tijdstip van realisering van winst» (vijfde kamer)

Français

préjudicielle «directive 78/660/cee — comptes annuels — bilan — date de la réalisation d'un bénéfice» (cinquième chambre)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

middelen resultaten van het boekjaar personalia jaarrekeningen balans speciale sectie verlies- en winstrekening toelichting verklaring van het comité ter controle van de boekhouding kredietverlening van 1958 tot 1981 kredietverlening binnen de gemeenschap (19731981) kredietverlening buiten de gemeenschap kredieten en garanties in de gemeenschap uit eigen middelen

Français

déclaration du comité de vérification financements accordés de 1958 à 1980 financements dans la communauté (1973—1980) financements à l'extérieur de la communauté

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

aard van de middelen en doelstellingen kredietverlening in 1982 kredietverlening van de bank buiten de gemeenschap uit eigen middelen uit begrotingsmiddelen van de gemeenschap middelen: eigen middelen — beroep op de kapitaalmarkten resultaten van het boekjaar personalia jaarrekeningen balans speciale sectie verlies- en winstrekening toelichting verklaring van het comité ter controle van de boekhouding kredietverlening van 1958 tot 1982 kredietverlening binnen de gemeenschap kredietverlening buiten de gemeenschap

Français

financements sur ressources budgétaires de la communauté ressources résultats de gestion administration de la banque États financiers bilan section spéciale compte de profits et pertes notes explicatives déclaration du comité de vérification financements accordés de 1958 à 1982 financements dans la communauté financements à l'extérieur de la communauté

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

a) elk halfjaar alle niet-vertrouwelijke informatie over de prijsontwikkelingen van contracten en de kredietvoorwaarden voor alle onder deze overeenkomst vallende schepen die in de voorgaande zes maanden werden verkocht; b) zo vroeg mogelijk relevante informatie over steun die zij van plan is speciaal aan de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector te verlenen, inclusief relevante informatie over steun die niet is verboden bij bijlage i. deel b, punt 1, onder h), van deze overeenkomst en onmiddellijke aanvullende informatie over aldus verleende steun en krachtens bijlage ii. deel a, verleende steun; c) informatie en kennisgevingen betreffende kredietvoorwaarden en faciliteiten waarom de over eenkomst inzake exportkredieten voor schepen, als bedoeld in bijlage i, deel a, punt 1, vraagt en dienovereenkomstige informatie en kennisgevingen betreffende bij bijlage i, deel b, punt 2, lid 2, toegestane binnenlandse kredietstelsels; d) voor scheepswerven die koopvaardijschepen van meer dan 5 000 brt kunnen bouwen, niet-vertrouwelijke informatie over capaciteitsontwikkelingen en de eigendomsstructuur (vermogenstructuur, percentage direct en indirect overheidsbezit), financiële jaarrekeningen (balans, winst- en verliesrekening), inclusief, indien voorhanden, afzonderlijke rekeningen betreffende de scheepsbouwactiviteiten van holdingmaatschappijen, de overdracht van openbare middelen (inclusief schuldgaranties, emissie van obligaties enz.), ontheffingen van financiële of andere verplichtingen (inclusief belastingvoorrechten enz.), kapitaalinbreng (inclusief de inbreng van eigen vermogen, de opneming van kapitaal, winst, leningen en de terugbetaling daarvan enz.), de afschrijving van schulden en de overdracht van verliezen.

Français

afin d'assurer la transparence, chaque partie fournit au groupe des parties, par l'intermédiaire du secrétariat: a) chaque semestre, toutes les informations de caractère non confidentiel sur l'évolution des prix des contrats ainsi que sur les termes et les conditions de crédit pour tous les navires visés par le présent accord et vendus au cours des six mois précédents; b) le plus à l'avance possible, des informations pertinentes concernant l'aide qu'elle envisage d'accorder spécifiquement à l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes, y compris des informations pertinentes sur les aides qui ne sont pas interdites par l'annexe i. ti tre b. point 1 h), au présent accord ainsi que des informations complémentaires rapides sur toute aide de ce genre ainsi accordée et sur l'aide accordée conformément aux dispositions de l'an nexe il titre a: c) des informations et des notifications concernant les conditions de crédit et les facilités envisagées dans l'arrangement sur les crédits à l'exportation de navires, comme défini à l'annexe i. titre a. point 1, ainsi que des informations et des notifications concernant les dispositifs de crédits intérieurs autorisés par l'annexe i. titre b, point 2.2; d) pour les chantiers en mesure de construire des navires de commerce de plus de 5 000 tb, des informations non confidentielles sur: l'évolution de la capacité et sur le régime de propriété (structure du capital, pourcentage de propriété publique directe et indirecte): les états financiers (bilan, compte de pertes et profits), y compris, si possible, des comptes séparés pour les activités de construction navale des holdings: le transfert de ressources publiques (y compris garanties d'emprunt, apports par émission d'obligations, etc.): les exemptions d'obligations financières ou autres (y compris avantages fiscaux, etc.): la contribution au capital (y compris apports de fonds propres, retrait de capital, dividendes, emprunts et leurs remboursements, etc.); l'apurement des dettes: le transfert des pertes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,794,069 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK