Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- dat het gemeenschappelijk vermogen al hun tegenwoordige en toekomstige goederen of een deel ervan zal omvatten;
- que le patrimoine commun comprendra tout ou partie de leurs biens présents et futurs;
2° dat de tegenwoordige of toekomstige roerende goederen niet of slechts ten dele in de gemeenschap zullen vallen;
2° que le mobilier present ou futur n'entrera point en communauté, ou n'y entrera que pour une partie;
tegenwoordig vervoeren wij 600 miljoen passagiers en 60 miljoen ton goederen per jaar.
nous comptons désormais 600 millions de passagers et 60 millions de tonnes de marchandises transportés par an.
tenslotte bestaat er tegenwoordig in de unie een vrij verkeer van goederen, kapitaal en diensten.
enfin, aujourd'hui, les marchandises, les capitaux, les services circulent librement dans l' union.
volstaan kan worden met een beschrijving van de goederen zoals tegenwoordig reeds bij het communautair douanevervoer gebruikelijk is.
une description suffit, comme c'est déjà l'usage aujourd'hui en matière de transit communautaire.
als huwelijksgoed kunnen worden aangebracht alle tegenwoordige en toekomstige goederen van de vrouw, of alleen al haar tegenwoordige goederen, of een deel van haar tegenwoordige en toekomstige goederen, of zelfs een bepaald goed.
la constitution de dot peut frapper tous les biens présents et à venir de la femme, ou tous ses biens présents seulement, ou une partie de ses biens présents et à venir, ou même un objet individuel.
tegenwoordig vindt ongeveer de helft van de wereldhandel plaats tussen filialen van multinationale ondernemingen, die intermediaire goederen en diensten van elkaar betrekken.
environ la moitié du commerce s’effectue aujourd’hui entre des filiales de sociétés multinationales qui échangent des biens et services intermédiaires.
de echtgenoten mogen bij huwelijkscontract een algemene gemeenschap van hun goederen, zowel roerende als onroerende, tot stand brengen, omvattende hun tegenwoordige en toekomstige goederen, of alleen al hun tegenwoordige goederen, of alleen al hun toekomstige goederen.
les époux peuvent établir par leur contrat de mariage une communauté universelle de leurs biens tant meubles qu'immeubles, présents et à venir, ou de tous leurs biens présents seulement, ou de tous leurs biens à venir seulement.
de intra-europese handel is tegenwoordig goed voor respectievelijk 17% en 28% van de wereldhandel in goederen en diensten.
aujourd'hui, les échanges intra-européens représentent respectivement 17 % et 28 % des échanges mondiaux de biens et de services.
een aantal europese expediteurs vervoert tegenwoordig goederen over de weg, maar is, voornamelijk uit milieuoverwegingen, bereid het zwaar transport over de weg over te hevelen naar het spoor.
plusieurs grands transporteurs européens qui effectuent actuellement des transports de marchandises par route, entendent transférer le trafic poids lourd vers le rail, et ce principalement pour des raisons de protection de l' environnement.
bovendien vormen sommige handelingen, die in het verleden als een levering van goederen werden aangemerkt (leveringen van software), tegenwoordig een levering van diensten.
en outre, certaines opérations, qui constituaient des livraisons de biens dans le passé (livraisons de logiciels) sont devenues aujourd'hui des prestations de services.