Vous avez cherché: in het teken staan van (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

in het teken staan van

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

1991 zal in het teken staan van twee prioriteiten.

Français

il y aura une double priorité en 1991.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

uw voorzitterschap moet in het teken staan van daden.

Français

votre présidence devra être celle du concret.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het jaar 1987 zal in het teken staan van de begrotingsbeperking.

Français

l'année 1987 portera la marque de la rigueur budgétaire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de campagnes moeten in het teken staan van objectieve voorlichting.

Français

il importe que les campagnes soient conçues dans le but de transmettre une information objective.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de betrekkingen moeten volledig in het teken staan van het partnerschapsbeginsel.

Français

c'est une relation de partenariat qui doit s'établir entre les deux ensembles régionaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ons werk zal in het teken staan van minder wetten en beter wetgeven.

Français

moins et mieux légiférer sera notre axe de travail.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de toekomst zal in het teken moeten staan van een voorzichtig ruimtelijk beleid.

Français

a l'avenir, il conviendra d'être prudent en matière de politique d'aménagement du territoire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de zitting zal tevens in het teken staan van werkgelegenheid, onderwijs en beroepsopleiding.

Français

la session plénière sera aussi placée sous le signe de l'emploi, de l'éducation et de la formation professionnelle.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de agenda na 2010 moet meer in het teken staan van het verhogen van de arbeidsproductiviteitsgroei.

Français

l'agenda après-2010 doit être davantage placé sous le signe d'un accroissement de la productivité du travail.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat het begrotingsbeheer aangaat, zal 2004 in het teken staan van meerdere belangrijke aspecten.

Français

du point de vue de la gestion budgétaire, cette année 2004 sera marquée par plusieurs éléments importants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dick roche zegt dat de voorjaarstop in het teken zal staan van de strategie van lissabon.

Français

or, celles-ci doivent faire face à de nombreux défis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de door het eesc te nemen maatregelen dienen vooral in het teken te staan van milieuduurzaamheid.

Français

les actions que doit entreprendre le comité s'inscrivent de façon générale dans le cadre de la durabilité environnementale.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de europese raad zal natuurlijk in het teken staan van de afronding van de igc-onderhandelingen.

Français

le conseil européen s'inscrira naturellement dans le cadre de la clôture des négociations de la cig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het seminar zal in het teken staan van een aantal essentiële vragen: wat doet europa?

Français

elles sont aussi centrées sur des questions cruciales: que fait l'europe?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1983 is uitgeroepen tot het „jaar van het mkb en het ambacht" en zal in het teken staan van

Français

l'année 1983, proclamée année des pme et de l'artisanat, sera marquée à cet égard par de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de sector van beeld en geluid moet dit jaar in het teken staan van de vorming van een werkelijk

Français

le secteur du son et de l'image doit être marqué cette année par l'émergence d'une véritable politique audiovisuelle européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de hervorming van de eu moet zoveel mogelijk in het teken staan van het verwezenlijken van politieke doelstellingen.

Français

la réforme de l'ue devrait servir à la réalisation optimale d'objectifs politiques.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

cohesiemaatregelen moeten in het teken blijven staan van gedeelde financiële verantwoordelijkheid en gemeenschappelijk belang van de eu.

Français

les politiques de cohésion doivent continuer à s'inscrire dans un cadre de responsabilité financière commune et dans celui de l'intérêt commun de l'union.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het europees sociaal model moet op een modernere leest worden geschoeid en in het teken staan van solidariteit.

Français

il faut moderniser le modèle social européen, qui est caractérisé par la solidarité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het debat over de igc en de hervormingen van de verdragen moeten in het teken staan van voorzichtigheid en diep nadenken.

Français

le débat relatif à la cig et à la réforme du traité devrait donc être placé sous le signe de la prudence et de la réflexion dûment mûrie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,812,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK