Vous avez cherché: tsddra (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

tsddra

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

tsddra (maatregel 1) -0,3 -

Français

tsddra (mesure 1) -0,3 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

tsddra (maatregel 1) _bar_ 0,3 _bar_

Français

tsddra (mesure 1) _bar_ 0,3 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

tsddra (maatregel 1) _bar_ — _bar_ 0,30 _bar_

Français

tsddra (mesure 1) _bar_ — _bar_ 0,30 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze schulden zijn achtergesteld op de psdd, maar hebben voorrang op de tsddra en tsdd.

Français

ces dettes sont subordonnées aux psdd, mais seniors par rapport aux tsddra et tsdd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze effecten hebben een pariteit van 1 tsddra per aandeel. de inschrijvingsprijs was 1,25 eur.

Français

ces titres ont une parité de 1 tsddra pour 1 action et ont été souscrits au prix de 1,25 euro.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze lening vormt een achtergestelde schuld, die echter voorrang heeft op de tsddra, de tsdd en de ora.

Français

ce prêt constitue une dette subordonnée, cependant senior par rapport aux tsddra, aux tsdd et aux ora.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(79) frankrijk meent dat de tsddra van maatregel 1 herstructureringssteun vormden ten belope van het nominale bedrag van 300 miljoen eur.

Français

(79) la france estime que les tsddra de la mesure 1 constituent une aide à la restructuration pour leur montant nominal de 300 millions d’euros.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de staat zal hierin participeren in evenredigheid met zijn participatie in het kapitaal zoals die voortvloeit uit de omzetting van de tsddra, dit wil zeggen een percentage tussen 17 en 18,5 %.

Français

l’État y participera de façon proportionnelle à sa participation dans le capital, qui résultera de la conversion des tsddra, c’est-à-dire pour un pourcentage qui devrait être compris entre 17 et 18,5 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(120) de staat heeft op de tsddra (maatregel 1) ingeschreven in een context die niet deze van een particuliere investeerder in een markteconomie kan zijn.

Français

(120) les tsddra (mesure 1) ont été souscrits par l’État dans un contexte qui ne peut être celui d’un investisseur privé en économie de marché.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(118) er dient te worden opgemerkt dat de vroegere maatregel 1 vervangen is door de tsddra (huidige maatregel 1) en dat frankrijk niet langer de kwalificatie als overheidssteun van deze nieuwe maatregel 1 betwist, evenmin als van de overige maatregelen die uit de overeenkomst van september 2003 voortvloeien. frankrijk heeft integendeel in de brief van 4 september 2003 gesteld dat de betrokkenheid van de staat bij de ondersteuning van alstom absoluut onontbeerlijk is en dat het pakket financiële maatregelen ten gunste van de onderneming niet kan worden opgesplitst. aldus is duidelijk gebleken dat het optreden van de staat absoluut noozakelijk was om het faillissement van alstom te vermijden en een cruciaal onderdeel van de overeenkomst van 2 augustus 2003 vormde, wat wordt bevestigd in de gewijzigde versie van de overeenkomst, die frankrijk op 26 september 2003 heeft meegedeeld. zonder de staatsparticipatie zouden de banken zich er niet toe hebben verbonden de onderneming te steunen. frankrijk is van oordeel dat de uit de overeenkomst van september 2003 voortvloeiende maatregelen weliswaar steun vormen, maar dat zij verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.

Français

(118) il est à noter que l’ancienne mesure 1 a été remplacée par des tsddra (actuelle mesure 1) et que la france ne conteste plus la qualification d’aide d’État ni de cette nouvelle mesure 1 ni, par ailleurs, d’aucune autre des mesures issues de l’accord de septembre 2003. bien au contraire, la france, par courrier en date du 4 septembre 2003, a fait valoir le caractère absolument indispensable de la participation de l’État dans l’opération de soutien d’alstom, ainsi que le caractère global et indissociable du paquet de mesures financières mis à la disposition de l’entreprise. ainsi, il est apparu clairement que l’engagement de l’État était indispensable pour éviter la faillite d’alstom et qu’il constituait un élément clé de l’accord du 2 août 2003, ce qui est confirmé par la version modifiée de l’accord, communiquée par la france le 26 septembre 2003. sans la participation de l’État, les banques ne se seraient pas engagées à soutenir l’entreprise. la france estime que les mesures issues de l’accord de septembre 2003 constituent bien des aides, mais toujours compatibles avec le marché commun.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,338,133 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK