Vous avez cherché: établissements (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

établissements

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

- Établissements publics placés sous la surveillance des communes.

Allemand

- Öffentliche einrichtungen unter der Überwachung durch die kommunen

Dernière mise à jour : 2016-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

postanowienie sądu pierwszej instancji z dnia 7 lipca 2006 r. — Établissements toulorge przeciwko parlamentowi europejskiemu i radzie

Allemand

beschluss des gerichts erster instanz vom 7. juli 2006 — Établissements toulorge/parlament und rat

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- Établissements publics de l'État placés sous la surveillance d'un membre du gouvernement:

Allemand

- Öffentlich-rechtliche einrichtungen unter der Überwachung durch ein regierungsmitglied:

Dernière mise à jour : 2016-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

une holding 1929 exonérée peut emprunter des fonds auprès de ses actionnaires, de banques ou d'autres établissements de crédit, et elle peut émettre des obligations.

Allemand

une holding 1929 exonérée peut emprunter des fonds auprès de ses actionnaires, de banques ou d'autres établissements de crédit, et elle peut émettre des obligations.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

il reste néanmoins à vérifier que les établissements stables français d'entreprises européennes pourraient elles aussi bénéficier du crédit d'impôt quelque soit leur forme juridique.

Allemand

il reste néanmoins à vérifier que les établissements stables français d'entreprises européennes pourraient elles aussi bénéficier du crédit d'impôt quelque soit leur forme juridique.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

pays et établissements remplissant l’ensemble des dispositions de l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/ce du conseil.

Allemand

paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/ce del consiglio.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

strona skarżąca: Établissements toulorge (bricquebec, france) (przedstawiciele: d. waelbroeck i d. brinckman, adwokaci)

Allemand

klägerin: Établissements toulorge (bricquebec, frankreich) (prozessbevollmächtigte: rechtsanwälte d. waelbroeck und d. brinckman)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,461,768 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK