Vous avez cherché: przedstawiając (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

przedstawiając

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

przedstawiając sprawozdanie państwo strona:

Espagnol

el estado parte, en el momento de enviar el informe:

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

taki dowód dostarcza się, przedstawiając:

Espagnol

la prueba se aportará mediante la presentación de:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dowód taki dostarcza przedstawiając następujące dokumenty:

Espagnol

dicha prueba se aportará mediante la presentación:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

spełnienie wymogu podstawowego potwierdza się przedstawiając dowód:

Espagnol

el cumplimiento de una exigencia principal se demostrará mediante la aportación de la prueba:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wnioskodawca wprowadził organy w błąd, przedstawiając fałszywe dokumenty; lub

Espagnol

el solicitante ha engañado a las autoridades mediante la presentación de documentación falsa, o

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przedstawiając drugie i trzecie pytanie prejudycjalne sąd krajowy zmierza przede

Espagnol

mediante las cuestiones prejudiciales segunda y tercera, el órgano jurisdiccional

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wnioskodawca zakwestionował to ustalenie, nie przedstawiając dodatkowych przyczyn ani dowodów.

Espagnol

el solicitante puso en duda esta conclusión sin proporcionar razones o pruebas adicionales.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przedstawiając tę opinię efsa rozpatrzył wszystkie kwestie zgłoszone przez państwa członkowskie.

Espagnol

en su dictamen, la efsa consideró todas las cuestiones y preocupaciones específicas planteadas por los estados miembros.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

włochy kwestionują zastosowanie orzecznictwa deggendorf przedstawiając uwagi wyszczególnione od punktu 19 do 23.

Espagnol

italia expresa, por consiguiente, su disconformidad con la aplicación de la jurisprudencia deggendorf con los argumentos que se exponen en los puntos 19 a 23.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

2.1.1 oczywiście, przedstawiając taki osąd należy wystrzegać się trzech skrajności:

Espagnol

2.1.1 es necesario indudablemente, al sustentar tal opinión, guardarse –entre otros– de tres tipos de exageraciones:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 2 lub 3, przedstawiając:

Espagnol

b) para los suministros a que se refieren los apartados 2 y 3 del artículo 2, la presentación:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

badacze szczegółowo opiszą wybrane wcześniej obszary, wskazując zagrożenia i przedstawiając zalecenia dotyczące ochrony.

Espagnol

los investigadores, por su parte, podrán describir con detalle las zonas preseleccionadas, identificando las amenazas y sugiriendo recomendaciones para su conservación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w odpowiednich przypadkach można zastosować skonsolidowany wykaz nazwisk, przedstawiając odpowiednie dowody posiadania poświadczenia bezpieczeństwa.

Espagnol

cuando proceda, podrá utilizarse una lista recapitulativa de nombres en la que figuren las pruebas pertinentes de su habilitación de seguridad.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w razie przypadkowego wstrzyknięcia człowiekowi należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza, przedstawiając mu ulotkę dołączoną do opakowania.

Espagnol

en caso de inyección accidental, consulte inmediatamente a un médico y muéstrele el prospecto.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

w razie przypadkowego wstrzyknięcia człowiekowi należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza, przedstawiając mu ulotkę dołączoną do opakowania lub etykietę.

Espagnol

en caso de autoinyección accidental, consulte con un médico inmediatamente y muéstrele el prospecto o la etiqueta del producto.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

indywidualni pracownicy caf mogą, w razie złożenia odpowiedniego wniosku, występować w postępowaniach sądowych przedstawiając wiedzę fachową dotyczącą fałszerstw.

Espagnol

en caso de solicitarse su asistencia, los agents del caf podrán comparecer individualmente en procesos judiciales para ofrecer sus conocimientos técnicos especializados en los casos de falsificación.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

każdego roku, przedstawiając wstępny projekt budżetu, komisja składa parlamentowi europejskiemu i radzie sprawozdanie z realizacji programów galileo i egnos.

Espagnol

cada año, con ocasión de la presentación del anteproyecto de presupuesto, la comisión presentará un informe al parlamento europeo y al consejo sobre la ejecución de los programas galileo y egnos.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

państwo członkowskie przekazuje komisji sprawozdanie dla każdego poddanego kontroli programu, przedstawiając w nim wyniki przeprowadzonych kontroli oraz wykryte nieprawidłowości.

Espagnol

el estado miembro remitirá a la comisión un informe por cada programa controlado en el que se describan los resultados de los controles efectuados y las anomalías detectadas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

stanowi nową jakość?gert jan koopman: bazuje on na poprzednich dokumentach, przedstawiając plan pracy na najbliższe dwa, trzy lata.

Espagnol

gran parte del crecimiento del sector servicios en la última década toma un nuevo rumbo?gert jan koopman: se basa en ellas, pero aporta además un programa de trabajo para los próximos dos o tres años.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(39) w piśmie z dnia 11 grudnia 2002 r. władze francuskie odmówiły zakwalifikowania pomocy, przedstawiając obszernie następujące argumenty:

Espagnol

(39) en su carta de 11 de diciembre de 2002, las autoridades francesas habían expuesto con todo detalle su rechazo a la calificación de la medida como ayuda, basándose en los siguientes argumentos:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,865,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK