Vous avez cherché: udokumentowaniu (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

udokumentowaniu

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

refundacja jest dokonywana po udokumentowaniu, że produkty:

Français

la restitution est payée lorsque la preuve est apportée que les produits:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

przebieg oceny oraz jej wynik podlegają udokumentowaniu w raporcie z dokonania oceny.

Français

le processus d’évaluation est juridiquement formalisé par un rapport d’évaluation.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przeniesienie własności treści podstawowej dokumentacji badania klinicznego podlega w każdym przypadku udokumentowaniu.

Français

tout transfert de propriété du contenu du dossier permanent de l’essai clinique est enregistré.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ostrożne zarządzanie aktywami powiązanymi z zobowiązaniami (wytyczne dotyczące reinwestycji podlegające udokumentowaniu);

Français

gérer prudemment les actifs par rapport aux engagements (consignation par écrit des instructions en matière de réinvestissement);

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

po udokumentowaniu stabilności wartości inr można monitorować ten parametr w odstępach czasu zazwyczaj zalecanych dla pacjentów stosujących doustne leki przeciwzakrzepowe tego typu.

Français

lorsque l'inr semble stable, il peut être surveillé à intervalles réguliers selon les recommandations usuelles applicables aux patients sous anticoagulants oraux.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto dania zakończyła ostatnio trzyletni projekt, który służył udokumentowaniu wpływu szerszego wsparcia psychologicznego w leczeniu zastępczym i sprawdzeniu funkcjonowania procedur zapewniania jakości.

Français

selon les données disponibles, cette évolution est essentiellement due à la multiplication par sept des traitements de substitution fournis dans les États membres de l’eu-15 depuis 1993.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

następnie nastąpiła militarna interwencja, która utrzymywała tybet pod ścisłą kontrolą przez resztę roku, zaś opierający się na pekinie blog woeser służył udokumentowaniu tego co się wydarzyło.

Français

les mesures de répressions militaires qui ont suivi ont mis le tibet sous strict contrôle pour le restant de l'année, et woeser, vivant à pékin, a utilisé son blog pour documenter ce qui se tramait.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto przekazywanie danych może, w niektórych okolicznościach, być usprawiedliwione ze względu na słuszny interes administratora lub podmiotu przetwarzającego, lecz wyłącznie po dokonaniu oceny i udokumentowaniu okoliczności takiej operacji przekazania.

Français

en outre, un transfert de données peut, dans certaines circonstances, être justifié par un intérêt légitime du responsable du traitement ou du sous‑traitant, mais seulement après évaluation et justification des circonstances de cette opération de transfert.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

daniel bogre udell, współtwórca projektu, wyjaśnia, że dzięki udokumentowaniu wielu osób, pochodzących z różnych regionów, mówiących tym samym językiem, mają nadzieję na ukazanie kulturowego użycia języka.

Français

daniel bogre udell, co-fondateur du projet, explique qu’en documentant de nombreuses personnes de régions différentes parlant la même langue, ils espèrent démontrer une application culturelle de la langue.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w celu uznania pomocy za zgodną ze wspólnym rynkiem zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. c) traktatu we, powinna ona służyć, przy udokumentowaniu jej konieczności i proporcjonalności, realizacji celu leżącego w interesie ogólnym.

Français

il faut, pour qu’une aide puisse être considérée comme compatible avec le marché commun conformément à l’article 87, paragraphe 3, point c), du traité ce, qu’un objectif d’intérêt commun soit poursuivi en apportant la preuve de son utilité et de sa pertinence.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,216,331 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK