Hai cercato la traduzione di udokumentowaniu da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

udokumentowaniu

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

refundacja jest dokonywana po udokumentowaniu, że produkty:

Francese

la restitution est payée lorsque la preuve est apportée que les produits:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

przebieg oceny oraz jej wynik podlegają udokumentowaniu w raporcie z dokonania oceny.

Francese

le processus d’évaluation est juridiquement formalisé par un rapport d’évaluation.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przeniesienie własności treści podstawowej dokumentacji badania klinicznego podlega w każdym przypadku udokumentowaniu.

Francese

tout transfert de propriété du contenu du dossier permanent de l’essai clinique est enregistré.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ostrożne zarządzanie aktywami powiązanymi z zobowiązaniami (wytyczne dotyczące reinwestycji podlegające udokumentowaniu);

Francese

gérer prudemment les actifs par rapport aux engagements (consignation par écrit des instructions en matière de réinvestissement);

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

po udokumentowaniu stabilności wartości inr można monitorować ten parametr w odstępach czasu zazwyczaj zalecanych dla pacjentów stosujących doustne leki przeciwzakrzepowe tego typu.

Francese

lorsque l'inr semble stable, il peut être surveillé à intervalles réguliers selon les recommandations usuelles applicables aux patients sous anticoagulants oraux.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponadto dania zakończyła ostatnio trzyletni projekt, który służył udokumentowaniu wpływu szerszego wsparcia psychologicznego w leczeniu zastępczym i sprawdzeniu funkcjonowania procedur zapewniania jakości.

Francese

selon les données disponibles, cette évolution est essentiellement due à la multiplication par sept des traitements de substitution fournis dans les États membres de l’eu-15 depuis 1993.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

następnie nastąpiła militarna interwencja, która utrzymywała tybet pod ścisłą kontrolą przez resztę roku, zaś opierający się na pekinie blog woeser służył udokumentowaniu tego co się wydarzyło.

Francese

les mesures de répressions militaires qui ont suivi ont mis le tibet sous strict contrôle pour le restant de l'année, et woeser, vivant à pékin, a utilisé son blog pour documenter ce qui se tramait.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponadto przekazywanie danych może, w niektórych okolicznościach, być usprawiedliwione ze względu na słuszny interes administratora lub podmiotu przetwarzającego, lecz wyłącznie po dokonaniu oceny i udokumentowaniu okoliczności takiej operacji przekazania.

Francese

en outre, un transfert de données peut, dans certaines circonstances, être justifié par un intérêt légitime du responsable du traitement ou du sous‑traitant, mais seulement après évaluation et justification des circonstances de cette opération de transfert.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

daniel bogre udell, współtwórca projektu, wyjaśnia, że dzięki udokumentowaniu wielu osób, pochodzących z różnych regionów, mówiących tym samym językiem, mają nadzieję na ukazanie kulturowego użycia języka.

Francese

daniel bogre udell, co-fondateur du projet, explique qu’en documentant de nombreuses personnes de régions différentes parlant la même langue, ils espèrent démontrer une application culturelle de la langue.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w celu uznania pomocy za zgodną ze wspólnym rynkiem zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. c) traktatu we, powinna ona służyć, przy udokumentowaniu jej konieczności i proporcjonalności, realizacji celu leżącego w interesie ogólnym.

Francese

il faut, pour qu’une aide puisse être considérée comme compatible avec le marché commun conformément à l’article 87, paragraphe 3, point c), du traité ce, qu’un objectif d’intérêt commun soit poursuivi en apportant la preuve de son utilité et de sa pertinence.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,235,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK