Vous avez cherché: waloryzacja (Polonais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

waloryzacja

Français

valorisation

Dernière mise à jour : 2010-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

waloryzacja kształcenia

Français

valorisation de l’apprentissage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

waloryzacja wybrzeży.

Français

gérer les zones côtières.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

waloryzacja emerytur i rent

Français

adaptation des rentes

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

ebi – emerytura – coroczna waloryzacja

Français

bei – pension – ajustement annuel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

analiza, rozpowszechnianie i waloryzacja wyników projektów

Français

analyser, diffuser et valoriser les résultats des projets

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

- ochrona i waloryzacja jakości produktów rolnych

Français

- protection et valorisation de la qualité des produits agricoles

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

lepsza waloryzacja pochodzenia geograficznego lub nazw znaków towarowych

Français

mieux valoriser l’origine géographique et/ou des noms de marques

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

rynek wewnętrzny: waloryzacja jednolitego rynku rolnego poprzez jego produkty

Français

le marché interne : une mise en valeur du marché unique agricole à travers ses produits

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

3.3 współpraca między społeczeństwami i waloryzacja coraz liczniejszych wymian między podmiotami a sieciami międzynarodowymi.

Français

3.3 une coopération de sociétés à sociétés et la valorisation des échanges foisonnants d'acteurs et de réseaux internationaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

ldcom twierdzi, że waloryzacja powstała w ten sposób, na skutek deklaracji państwa, odpowiada kwocie 5,9 miliarda euro.

Français

ldcom avance que la valorisation ainsi créée par l'annonce de l'État représente 5,9 milliards d'euros.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

europejska oferta rolna i rolno-spożywcza jest tak bogata, że często dobra waloryzacja produktu wymaga wykroczenia poza ogólny wizerunek europejskości.

Français

l'offre agricole et agroalimentaire européenne est d'une telle richesse qu'il est souvent nécessaire d'aller au-delà de l'image générique européenne pour bien valoriser un produit.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

2.11 waloryzacja tożsamości lokalnej i regionalnej opiera się na połączeniu przynależności, uznawania oraz umiejętności odczuwania całokształtu wspólnych wartości w ramach wspólnego perspektywicznego podejścia.

Français

2.11 la mise en valeur de l'identité territoriale se fonde sur un mélange qui est le résultat d'une adhésion à un ensemble de valeurs communes, d'une reconnaissance de ces valeurs et d'une empathie vis-à-vis d'elles, dans le contexte d'une vision prospective qui soit partagée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

celami planu są: prewencja, selektywna zbiórka odpadów, odzyskiwanie i utylizacja, waloryzacja substancji organicznych oraz zakopywanie odpadów na wysypiskach kontrolowanych.

Français

les objectifs du plan sont la prévention, la collecte sélective des déchets, la récupération et le recyclage, la valorisation des matières organiques et l’enfouissement des résidus dans des décharges contrôlées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w odniesieniu do skutków społecznych wzmocniony program ramowy w dalszym ciągu wzmocni postęp w dziedzinach takich jak zdrowie, bezpieczeństwo, waloryzacja kapitału ludzkiego i utworzenie europejskiego rynku pracy dla pracowników umysłowych.

Français

en ce qui concerne les conséquences sociales, un programme-cadre renforcé stimulera davantage les progrès dans des domaines tels que la santé, la sécurité, la valorisation du capital humain et la création d’un marché de l’emploi européen pour les travailleurs du savoir.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

aby podnosić poziom znajomości wpr poprzez produkty rolne: normy produkcji, poszanowanie środowiska i krajobrazu, dobrostan zwierząt, znaki jakości i waloryzacja wizerunku wśród konsumentów,

Français

pour mieux faire connaître la pac à travers ses produits : normes de production, respect de l'environnement et du paysage, bien-être animal, signes de qualité et valoriser leur image auprès des consommateurs,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

ldcom twierdzi, że waloryzacja powstała w ten sposób, na skutek deklaracji państwa, odpowiada kwocie 5,9 miliarda euro.

Français

ldcom avance que la valorisation ainsi créée par l'annonce de l'État représente 5,9 milliards d'euros.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

(112) skutkiem tej nieograniczonej gwarancji są wyraźne reperkusje na rynku, a jego reakcja odpowiada znaczeniu, jakie inwestorzy rzeczywiście tej gwarancji przyznają. tak więc, kurs giełdowy akcji ft zwyżkował począwszy od lipca 2002 r. pociągając za sobą zwiększenie wartości giełdowej operatora. ldcom twierdzi, że waloryzacja powstała w ten sposób, na skutek deklaracji państwa, odpowiada kwocie 5,9 miliarda euro. podobnie, stopa ryzyka kredytowego [84] ft zaczęła ulegać poprawie począwszy od miesiąca lipca 2002 r., zmniejszając tym samym obciążenie finansowe operatora i umożliwiając odbudowanie jego zdolności finansowej. to odchylenie stopy ryzyka kredytowego pozwala konkretnie oszacować finansową wagę deklaracji państwa. to odchylenie zresztą powinno zostać odniesione do całości długu ft finansowanego przez pożyczkę obligacyjną. odchylenie stopy ryzyka kredytowego, w tym konkretnym przypadku, waha się od 2 do 3%, przedstawiając roczną oszczędność od 1,37 miliarda euro do 2,05 miliarda euro. przyjmując hipotezę, że ft utrzyma stały poziom zadłużenia, w efekcie czego dług będzie finansowany dożywotnio, ldcom szacuje zasięg tak zrealizowanej oszczędności na kwotę od 19,57 miliarda euro do 29,36 miliarda euro. skądinąd, wsparcie państwa pozwoliło ft na własne refinansowanie na rynkach obligacji na warunkach korzystniejszych niż te, które uzyskałaby uprzednio.

Français

(112) l'effet de cette garantie illimitée trouve clairement des répercussions sur le marché et la réaction du marché correspond à la valeur que les investisseurs attribuent effectivement à cette garantie. ainsi, le cours de bourse de l'action de ft a augmenté dès juillet 2002, entraînant une augmentation de la valeur boursière de l'opérateur. ldcom avance que la valorisation ainsi créée par l'annonce de l'État représente 5,9 milliards d'euros. de même, les spreads [84] de ft ont commencé à s'améliorer dès le mois de juillet 2002, diminuant ainsi la charge financière de l'opérateur et permettant la reconstitution de sa capacité financière. cet écart de spreads permet d'évaluer concrètement le poids financier de l'annonce de l'État. cet écart doit par ailleurs être rapporté à l'ensemble de la dette de ft financée par le biais d'emprunts obligataires. l'écart de spreads, selon le cas retenu, varie de 2 à 3%, soit une économie annuelle de 1,37 milliard d'euros à 2,05 milliards d'euros. en prenant pour hypothèse que ft maintiendra un niveau d'endettement constant et par conséquent que la dette sera financée à perpétuité, ldcom évalue l'impact de l'économie ainsi réalisée à un montant allant de 19,57 milliards d'euros à 29,36 milliards d'euros. par ailleurs, le soutien de l'État a permis à ft de se refinancer sur les marchés obligataires à des conditions plus avantageuses que celles qu'elle aurait obtenues au préalable.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,960,999 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK