Vous avez cherché: zaktualizowania (Polonais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Italian

Infos

Polish

zaktualizowania

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Italien

Infos

Polonais

istnieje kilka sposobów zaktualizowania

Italien

esistono diversi modi per aggiornare il

Dernière mise à jour : 2014-11-01
Fréquence d'utilisation : 40
Qualité :

Polonais

jeśli podczas próby zaktualizowania programu avg wyświetlany jest błąd

Italien

se quando si tenta di aggiornare avg viene visualizzato l'errore

Dernière mise à jour : 2014-11-01
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Polonais

zaktualizowania i udoskonalenia internetowej strony poświęconej oznakowaniu ekologicznemu;

Italien

aggiornare e migliorare il sito web dell’ecolabel,

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ze względów technicznych należy zmienić dyrektywę 2001/109/we w celu zaktualizowania załącznika.

Italien

per motivi tecnici è opportuno modificare la direttiva 2001/109/ce allo scopo di aggiornare l'allegato.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zjednoczone królestwo zauważa dalej, że odpowiedzi państw członkowskich zwracają uwagę na pragnienie zaktualizowania obecnego komunikatu.

Italien

il regno unito sottolinea altresì che le risposte inviate da altri stati membri auspicano un aggiornamento dell’attuale comunicazione.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

podczas następnej próby zaktualizowania programu avg pobrane zostaną nowe pliki kontrolne i proces aktualizacji powinien przebiegać bez żadnych problemów.

Italien

durante il successivo tentativo di aggiornamento di avg, dovrebbero venire scaricati i nuovi file di controllo e il processo di aggiornamento dovrebbe venire completato correttamente.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :

Polonais

poprawka konieczna do zaktualizowania przepisów niniejszego rozdziału w celu uwzględnienia postępu naukowego i technicznego zostanie przyjęta zgodnie z przepisami art. 72.

Italien

le modifiche eventualmente necessarie per aggiornare le disposizioni del presente capitolo al fine di tener conto del progresso scientifico e tecnico sono adottate conformemente alle disposizioni dell'articolo 72.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

12 października8 komisja przyjęła dwa rozporządzenia zmieniające rozporządzenie (we) nr 474/2006 w celu zaktualizowania tego wykazu.

Italien

direzione generale per la salute e la tutela dei consumatori:http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/index_en.htm

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- zaktualizowania załącznika a poprzez włączenie nowego wyposażenia oraz poprzez przeniesienie wyposażenia z załącznika a.2 do a.1 i odwrotnie,

Italien

- aggiornare l'allegato a, sia introducendo un nuovo equipaggiamento, sia trasferendo un equipaggiamento dall'allegato a.2 all'allegato a.1 e viceversa;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zmieniająca załącznik e do dyrektywy rady 92/65/ewg w celu uwzględnienia dodatkowych środków w zakresie zdrowia dla handlu żywymi pszczołami i zaktualizowania wzorów świadectw zdrowia

Italien

che modifica l’allegato e della direttiva 92/65/cee del consiglio al fine di includere misure sanitarie supplementari per gli scambi di api vive e di aggiornare i modelli di certificati sanitari

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

"c) zaktualizowania w art. 2 ust. 1 wykazu międzynarodowych konwencji, które są istotne dla celów niniejszej dyrektywy."

Italien

"c) aggiornare, nell'articolo 2, punto 1), l'elenco delle convenzioni internazionali rilevanti ai fini della presente direttiva.";

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

b) potrzeby dostosowania i zaktualizowania przez komisję definicji "dobrej praktyki rolniczej" oraz zapewnienia jej konsekwentnego przestrzegania przez państwa członkowskie;

Italien

b) adatti ed aggiorni la definizione di "buone pratiche agricole" e garantisca che gli stati membri applichino in maniera coerente tale condizione;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

podczas ostatniego posiedzenia wspólnego komitetu, które odbyło się w madrycie w dniach 13– 14 czerwca 2005 roku osiągnięto porozumienie co do konieczności wprowadzenia zmian nie tylko do dodatków, ale i do tekstu umowy w celu jej zaktualizowania.

Italien

nel corso della recente riunione del comitato congiunto, svoltasi a madrid il 13 e 14 giugno 2005, è stato raggiunto un accordo in merito alla necessità di modificare non soltanto le appendici, ma anche il testo dell’accordo al fine di aggiornarlo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

25. przypomina o potrzebie zaktualizowania danych statystycznych na temat zwiększenia wykorzystania różnych rodzajów transportu w europie, w szczególności danych dotyczących pochodzenia i przeznaczenia towarów transportowanych drogą lądową, tak aby wspomóc intermodalne przechodzenie na transport morski;

Italien

25. ribadisce la necessità di aggiornare i dati statistici relativi alla crescita delle diverse modalità di trasporto in europa, soprattutto i dati sull'origine e sulla destinazione delle merci trasportate per via terrestre, per poter contribuire al passaggio intermodale verso il trasporto marittimo;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponieważ rozporządzenie (we) nr 562/2005 zostało już zmienione a konieczne są kolejne zmiany, w szczególności w celu zaktualizowania odniesień do innych rozporządzeń, należy – dla jasności – uchylić rozporządzenie (we) nr 562/2005 i zastąpić je nowym rozporządzeniem.

Italien

poiché il regolamento (ce) n. 562/2005 è già stato modificato e sono necessarie ulteriori modifiche, segnatamente per aggiornare riferimenti ad altri regolamenti, è opportuno, a fini di chiarezza, abrogare il regolamento (ce) n. 562/2005 e sostituirlo con un nuovo regolamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,970,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK