Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a terminologia não e a questão.
the terminology is not the issue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essa não e a questão desse debate.
that is not the point in this debate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
carimbo (pré-impresso ou não) e assinatura
stamp (or printed seal) and signature
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
são proibidas a sobreprensagem das uvas, esmagadas ou não, e a prensagem das borras de vinho.
the overpressing of grapes, whether or not crushed, and the pressing of wine lees shall be prohibited.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
introdução que funciona ou não e tirar lições para o futuro.
introduction
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando não consegue avaliar se o lag é inócuo ou não; e
when it cannot assess whether the lag is benign or not; and
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veículos e carros blindados de combate, armados ou não, e suas partes
tanks and other armoured fighting vehicles, motorised, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
trata-se de uma questão de ser apropriado ou não e de uma revisão.
it is a question of appropriateness and of review.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
daqui a pouco, possivelmente, o conselho irá decidir também a quanto dinheiro temos direito, se devemos assinar ou não e a que nível.
before we know where we are, the council will also be deciding on the level of pay to which we are entitled, whether or not we should sign up and at what level.
no relato integral da sessão, como se recordará, perguntei-lhe se estava a dizer sim ou não e a resposta dada foi “ não ”.
yesterday i addressed a question to the italian president-in-office of the council and received an answer.
no relato integral da sessão, como se recordará, perguntei-lhe se estava a dizer sim ou não e a resposta dada foi “não”.
in the full session report, you will remember, i asked whether he was saying yes or no, and his answer was no.
20 01 33* baterias e acumuladores, triados ou não, e acumuladores que contenham componentes perigosos
20 01 33* (sorted or unsorted separate collections of batteries, batteries containing hazardous batteries)
certas clorofibras (27), como o policloreto de vinilo, sobreclorado ou não, e elastolefina (46).»;
certain chlorofibres (27) namely polyvinyl chloride fibres, whether after-chlorinated or not, and elastolefin (46).’
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.