Vous avez cherché: tá faltando algo (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

tá faltando algo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

mas está faltando algo.

Anglais

but something is missing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

agora não tá faltando as coisas.

Anglais

now, we have all we need.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tá faltando os dois números do seu país

Anglais

ta faltando os dois números do seu países

Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tá faltando sentimento - grupo tá na mente

Anglais

ta na mente

Dernière mise à jour : 2012-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

[...] tá faltando o especialista e os remédios, que agora faltou por três meses.

Anglais

[...] the specialist is not there and there are no medicaments for three months already.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quem não está bem, quem tá faltando, quem recebeu alta, busca ativa, inclusões novas [...]

Anglais

who isn't all right, who's missing, who was discharged, active search, new additions [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

compreende-se que não deixa de ser mãe porque não está amamentando, mas fica faltando algo para ser completa a felicidade.

Anglais

the women understand that they are not less mothers for not breastfeeding, but something is missing for achieving complete happiness.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

bf: sim, ainda falta algo.

Anglais

bf: yeah, a little sketchy.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se nos faltar alguma coisa hoje, nós suportamos um pouco hoje, e se amanhã ainda estiver faltando algo, suportamos um pouco mais amanhã.

Anglais

if we lack today, we suffer a little today, and if there is something tomorrow that lacks, suffer a little more tomorrow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ele não poderia ter chegado a existir se faltasse algo.

Anglais

he could not have come into actual existence had anything been lacking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

penso, no entanto, que lhe falta algo de essencial.

Anglais

language skills are a fundamental necessity today.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e para persuadir lhes falta algo que não tendes: razão e direito.

Anglais

in order to convince it is necessary to persuade, and to persuade you will need something that you lack: reason and right in the struggle.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

37 ...por incrível que pareça, no momento que parava, aquele intervalo da música eu... sentia falta... parece que tava faltando... algo... que supria alguma coisa...

Anglais

37 ... oddly enough, at the moment it stopped, that interval i... missed it... it seemed something was missing... something... that supplied something...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o mal em si é uma perversão ou corrupção de algo que foi originalmente bom, mas que agora falta algo.

Anglais

evil itself is a perversion or corruption of something that was originally good, but is now missing something.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

isso mostra que falta algo de muito decisivo nas propostas da comissão, nomeada mente a aceitação por parte dos visados.

Anglais

the grave danger of a lack of appropriate ideas for agriculture may, in my view, lead to very serious consequences.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

basta olhar o rosto de um ser querido que faleceu e veremos claramente que falta algo: a alma já não mais está ali.

Anglais

it takes just a glance at the face of a deceased loved one to notice that something is clearly missing: the soul is no longer there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

senhora presidente, senhora comissária, as suas propostas demonstram, de facto, que realmente falta algo em baku.

Anglais

prominent opposition leader rasul guliyev was allowed to register as a candidate, but the authorities then refused to let him return to baku and had him arrested in ukraine.i recently helped to free a member of his family.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

será sempre a mesma coisa, nós giramos em círculo – uma civilização se segue à outra, uma catástrofe à outra; mas a coisa não muda, pois há algo faltando, algo que não está aí, e é a consciência.

Anglais

it will always be the same, we turn in a circle— one civilisation follows another, one catastrophe another; but the thing does not change, for there is something missing, something not there, that is the consciousness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a mim, estou quase certo também à colega spaak e a todos nós, falta algo mais sobre o tema « direitos humanos ».

Anglais

i feel -and i am almost certain that mrs spaak herself and all of us would agree -that greater attention should be given to the subject of human rights.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,335,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK