Vous avez cherché: média de 80 container mês (Portugais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Spanish

Infos

Portuguese

média de 80 container mês

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

a média de seguimento foi de 16, 3 meses.

Espagnol

al terminar, la media fue de 16,3 meses.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

álcoois c16-18, etoxilados (razão molar média de 80 mol eo)

Espagnol

alcoholes de c16-18, etoxilados (proporción molar media: 80 moles de óxido de etileno/mol)

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

medo de cair

Espagnol

miedo de caerse

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

medo de doenças

Espagnol

nosofobia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

medidas de execução

Espagnol

medidas de aplicación

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

colheres- medida de

Espagnol

(dos cucharadillas

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

α-octadecil-ω-hidroxipoli(oxi-1,2-etanodiilo) (razão molar média de 80 mol eo)

Espagnol

poli(oxi-1,2-etanodiilo), α-octadecil-ω-hidroxi- (80 moles de óxido de etileno de media ??)

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

as eventuais medidas de emergência serão aplicadas num período máximo de 18 meses .

Espagnol

las medidas de emergencia deberían limitarse a un período de 18 meses .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

(202) o período de vigência da medida de sete meses afigura-se adequado.

Espagnol

(202) el plazo de siete meses fijado para la medida también parece adecuado.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,048,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK