Vous avez cherché: dorme com deus (Portugais - Français)

Portugais

Traduction

dorme com deus

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

dorme com deus

Français

dormir avec dieu

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vai com deus

Français

au revoir

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fique com deus

Français

rester avec dieu

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele estava no princípio com deus.

Français

elle était au commencement avec dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que adoram, com deus, outra divindade.

Français

ceux qui associent à allah une autre divinité.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Français

car devant dieu il n`y a point d`acception de personnes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

poderá haver outradivindade em parceria com deus?

Français

y a-t-il donc une divinité avec allah?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dize-lhes: seu conhecimento somente está com deus!

Français

dis: «sa connaissance est exclusive à allah».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ousareis admitir que existem outrasdivindades conjuntamente com deus?

Français

«est-ce vous vraiment qui attestez qu'il y ait avec allah d'autres divinités?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

onde morarão eternamente, porque com deus está a magnífica recompensa.

Français

où ils demeureront éternellement. certes il y a auprès d'allah une énorme récompense.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

com deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.

Français

en dieu résident la sagesse et la puissance. le conseil et l`intelligence lui appartiennent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

enoque andou com deus; e não apareceu mais, porquanto deus o tomou.

Français

hénoc marcha avec dieu; puis il ne fut plus, parce que dieu le prit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

com deus estão domínio e temor; ele faz reinar a paz nas suas alturas.

Français

la puissance et la terreur appartiennent à dieu; il fait régner la paix dans ses hautes régions.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

Français

au commencement était la parole, et la parole était avec dieu, et la parole était dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

haverá outra divindade em parceria com deus? exaltado seja deus de quanto lhe associam!

Français

allah est très elevé au-dessus de ce qu'ils [lui] associent.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estas são as gerações de noé. era homem justo e perfeito em suas gerações, e andava com deus.

Français

voici la postérité de noé. noé était un homme juste et intègre dans son temps; noé marchait avec dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com deus e ao vínculo com o homem.

Français

où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'allah ou d'un pacte conclu avec les hommes.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

cenas mitológicas com deus apolo no seu carro solar, grupo de puttos com lira de apolo e quatro estátuas de musas.

Français

scènes mythologiques du dieu apollon sur son char du soleil, groupe de chérubins avec la lyre d’apollon et quatre statues de muses.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

responde-lhes: os sinais só estão com deus, quanto a mim, sou somente um elucidativo admoestador.

Français

dis: «les prodiges sont auprès d'allah. moi, je ne suis qu'un avertisseur bien clair».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não comemos carne ou peixe e estamos proibidos de dormir com nossas esposas.

Français

on ne mange plus ni viande ni poisson et il nous est interdit de coucher avec nos femmes.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,454,066 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK