Vous avez cherché: eu prefiro vôlei (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

eu prefiro vôlei

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

eu prefiro comédias.

Français

je préfère les films comiques.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro chá a café.

Français

je préfère le thé au café.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro ficção científica.

Français

je préfère la science fiction.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro morrer a te ver chorar.

Français

je préfère mourir que de te voir pleurer.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o vestido que eu prefiro é o preto.

Français

la robe que je préfère est la noire.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro vinho tinto a vinho branco.

Français

je préfère le vin rouge au vin blanc.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro as palavras claras, para que não haja desculpas.

Français

je préfère les mots clairs, de sorte qu' il n' y ait pas de tergiversations.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu prefiro que esteja prevista no tratado e prefiro que obedeça a regras muito claras.

Français

je préfère que ce soit dans le cadre du traité et je préfère qu' elle se fasse selon des règles très claires.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu prefiro a alteração 1, que foi aceite pela comissão da agricultura e do desenvolvimento rural.

Français

je préfère l' amendement 1 accepté par la commission de l' agriculture.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu prefiro falar da perda de determinados monopólios que possuímos durante dois séculos, económica e politicamente.

Français

j'y vois plutôt la perte de certains monopoles économiques et politiques que nous détenions depuis deux cents ans.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu prefiro que esteja prevista no tratado, mas talvez a senhora deputada prefira que o não esteja.

Français

je préfère que ce soit dans le cadre du traité, mais peut-être monsieur le député préfère-t-il que ce soit à l' extérieur?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

tal como o senhor comissário liikanen, também eu prefiro este tipo de atmosfera à que aqui reinou o ano passado.

Français

je suis d'accord avec m. liikanen: je préfère l' atmosphère de cette année que celle de l' année dernière.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a coisa que ele esquece é que eu prefiro lutar contra um inimigo que eu posso ver – e que pelo menos conheço.

Français

la chose qu’il oublie est que je préférerais me battre contre un ennemi que je peux voir – et au moins connaître.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

já houve quem fizesse referências a um casamento, mas eu prefiro utilizar o exemplo de uma família com um filho adoptivo.

Français

certains ont parlé de mariage. je préfère pour ma part l’ image de la famille avec un enfant adoptif.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

claro está que também eu prefiro de longe conceder ao cidadão comum da moldávia um apoio financeiro externo, do que rechear os bolsos dos caciques do gazprom!

Français

bien sûr, je préfère moi aussi voir la population de la moldavie bénéficier d' une aide financière étrangère que remplir les poches des bonzes de gazprom!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

"eu prefiro terminar meu chá", disse o chapeleiro, com um olhar ansioso para a rainha, que estava lendo a lista de cantores.

Français

« j’aimerais bien aller finir de prendre mon thé, » dit le chapelier, en lançant un regard inquiet sur la reine, qui lisait la liste des chanteurs.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

claro que eu prefiro o diálogo político às sanções unilaterais, mas precisamente por isso, temos o dever de dizer aos nossos parceiros que estamos muito preocupados com a situação na tunísia.

Français

certes, je préfère le dialogue politique aux sanctions unilatérales mais, à ce titre justement, nous avons le devoir de dire à nos partenaires que nous sommes très inquiets quant à la situation en tunisie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

porque eu não quero uma frança autoritária a ganhar poder, eu prefiro sego, mas sem muita paixão … porque eu não consigo suportar a idéia de que malgaxes na frança sintam-se depreciados ou rejeitados.

Français

parce que je ne veux pas qu’ en france l ‘arbitraire prenne le pouvoir, je préférais sego, sans passion… parce que je supporte pas l’ idée que des malgaches installés en france puisse se sentir méprisés ou rejetés aussi.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

toda pessoa tem o direito de responder a al jazeera e refutar cada documento que ela mostrou ou irá mostrar, a al jazeera não é, certamente, nenhum anjo... mas esta acusação é inadmissível ... não é a tela da al jazeera o lugar de onde a voz e a imagem do falecido presidente abu ammar surgiu para dizer ao mundo: "eles querem que eu seja preso, ou morto, ou exilado, mas eu digo a eles, eu prefiro ser um mártir, mártir mártir!"

Français

tout le monde a le droit de répliquer à al jazeera et de réfuter chaque document qu'elle a montré ou va montrer ; al jazeera n'est certainement pas angélique… mais cette accusation est inacceptable… l'écran d'al jazeera n'est-il pas l'endroit d'où l'image et la voix de feu le président abou ammar a émergé pour dire au monde : “ils veulent que je sois emprisonné, ou assassiné, ou exilé, mais je leur dis : martyr, martyr, martyr !”

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,168,844 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK