您搜索了: eu prefiro vôlei (葡萄牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

French

信息

Portuguese

eu prefiro vôlei

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

eu prefiro comédias.

法语

je préfère les films comiques.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro chá a café.

法语

je préfère le thé au café.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro ficção científica.

法语

je préfère la science fiction.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro morrer a te ver chorar.

法语

je préfère mourir que de te voir pleurer.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o vestido que eu prefiro é o preto.

法语

la robe que je préfère est la noire.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro vinho tinto a vinho branco.

法语

je préfère le vin rouge au vin blanc.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro as palavras claras, para que não haja desculpas.

法语

je préfère les mots clairs, de sorte qu' il n' y ait pas de tergiversations.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

eu prefiro que esteja prevista no tratado e prefiro que obedeça a regras muito claras.

法语

je préfère que ce soit dans le cadre du traité et je préfère qu' elle se fasse selon des règles très claires.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

eu prefiro a alteração 1, que foi aceite pela comissão da agricultura e do desenvolvimento rural.

法语

je préfère l' amendement 1 accepté par la commission de l' agriculture.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

eu prefiro falar da perda de determinados monopólios que possuímos durante dois séculos, económica e politicamente.

法语

j'y vois plutôt la perte de certains monopoles économiques et politiques que nous détenions depuis deux cents ans.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu prefiro que esteja prevista no tratado, mas talvez a senhora deputada prefira que o não esteja.

法语

je préfère que ce soit dans le cadre du traité, mais peut-être monsieur le député préfère-t-il que ce soit à l' extérieur?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

tal como o senhor comissário liikanen, também eu prefiro este tipo de atmosfera à que aqui reinou o ano passado.

法语

je suis d'accord avec m. liikanen: je préfère l' atmosphère de cette année que celle de l' année dernière.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

a coisa que ele esquece é que eu prefiro lutar contra um inimigo que eu posso ver – e que pelo menos conheço.

法语

la chose qu’il oublie est que je préférerais me battre contre un ennemi que je peux voir – et au moins connaître.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

já houve quem fizesse referências a um casamento, mas eu prefiro utilizar o exemplo de uma família com um filho adoptivo.

法语

certains ont parlé de mariage. je préfère pour ma part l’ image de la famille avec un enfant adoptif.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

claro está que também eu prefiro de longe conceder ao cidadão comum da moldávia um apoio financeiro externo, do que rechear os bolsos dos caciques do gazprom!

法语

bien sûr, je préfère moi aussi voir la population de la moldavie bénéficier d' une aide financière étrangère que remplir les poches des bonzes de gazprom!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

"eu prefiro terminar meu chá", disse o chapeleiro, com um olhar ansioso para a rainha, que estava lendo a lista de cantores.

法语

« j’aimerais bien aller finir de prendre mon thé, » dit le chapelier, en lançant un regard inquiet sur la reine, qui lisait la liste des chanteurs.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

claro que eu prefiro o diálogo político às sanções unilaterais, mas precisamente por isso, temos o dever de dizer aos nossos parceiros que estamos muito preocupados com a situação na tunísia.

法语

certes, je préfère le dialogue politique aux sanctions unilatérales mais, à ce titre justement, nous avons le devoir de dire à nos partenaires que nous sommes très inquiets quant à la situation en tunisie.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

porque eu não quero uma frança autoritária a ganhar poder, eu prefiro sego, mas sem muita paixão … porque eu não consigo suportar a idéia de que malgaxes na frança sintam-se depreciados ou rejeitados.

法语

parce que je ne veux pas qu’ en france l ‘arbitraire prenne le pouvoir, je préférais sego, sans passion… parce que je supporte pas l’ idée que des malgaches installés en france puisse se sentir méprisés ou rejetés aussi.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

toda pessoa tem o direito de responder a al jazeera e refutar cada documento que ela mostrou ou irá mostrar, a al jazeera não é, certamente, nenhum anjo... mas esta acusação é inadmissível ... não é a tela da al jazeera o lugar de onde a voz e a imagem do falecido presidente abu ammar surgiu para dizer ao mundo: "eles querem que eu seja preso, ou morto, ou exilado, mas eu digo a eles, eu prefiro ser um mártir, mártir mártir!"

法语

tout le monde a le droit de répliquer à al jazeera et de réfuter chaque document qu'elle a montré ou va montrer ; al jazeera n'est certainement pas angélique… mais cette accusation est inacceptable… l'écran d'al jazeera n'est-il pas l'endroit d'où l'image et la voix de feu le président abou ammar a émergé pour dire au monde : “ils veulent que je sois emprisonné, ou assassiné, ou exilé, mais je leur dis : martyr, martyr, martyr !”

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,936,253 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認