Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
não preciso de tua ajuda.
Мне не нужна твоя помощь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu preciso de um novo começo.
Мне нужно новое начало.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
será que preciso de um mapa midi?
Нужна ли мне таблица событий midi?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
precisa de ajuda
Нужна помощь?
Dernière mise à jour : 2014-08-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
precisa de mais ajuda
Нужна помощь?
Dernière mise à jour : 2014-06-13
Fréquence d'utilisation : 46
Qualité :
& precisa de senha:
Требуется & пароль:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
não precisa de uma assinatura?
Не хочешь оформлять подписку?
Dernière mise à jour : 2012-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a criança precisa de brinquedo.
Ребёнку нужна игрушка.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
precisa de dois números para os dividir
Для деления необходимо указать два числа
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
crianças precisam de amor acima de tudo.
Прежде всего, дети нуждаются в любви.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o plug-in voicexml precisa de reiniciar
Необходим перезапуск плагина voicexml
Dernière mise à jour : 2012-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este 'plugin' precisa de ser configurado
Это действие необходимо настроить
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“há vitórias reais, mas eles precisam de ajuda”.
«Мы хотим, чтобы правительства отслеживали такие случаи и наказывали виновных.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a construção high tech usa metais, superfícies curvadas e perfurados e cabos de reforço que permanecem visíveis.
На строительстве нашли применение металлы, гофрированные и перфорированные поверхности, армирующие тросы.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e convocou a chamada "equipe de reforço" - oito guardas prisionais, acostumados a bater nos presos.
И вызвала т.н. "усиление" - это 8 тюремщиков, привыкшие бить.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent