Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não preciso de tua ajuda.
Мне не нужна твоя помощь.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu preciso de um novo começo.
Мне нужно новое начало.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
será que preciso de um mapa midi?
Нужна ли мне таблица событий midi?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
precisa de ajuda
Нужна помощь?
Senast uppdaterad: 2014-08-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
precisa de mais ajuda
Нужна помощь?
Senast uppdaterad: 2014-06-13
Användningsfrekvens: 46
Kvalitet:
& precisa de senha:
Требуется & пароль:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
não precisa de uma assinatura?
Не хочешь оформлять подписку?
Senast uppdaterad: 2012-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a criança precisa de brinquedo.
Ребёнку нужна игрушка.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
precisa de dois números para os dividir
Для деления необходимо указать два числа
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crianças precisam de amor acima de tudo.
Прежде всего, дети нуждаются в любви.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o plug-in voicexml precisa de reiniciar
Необходим перезапуск плагина voicexml
Senast uppdaterad: 2012-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este 'plugin' precisa de ser configurado
Это действие необходимо настроить
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“há vitórias reais, mas eles precisam de ajuda”.
«Мы хотим, чтобы правительства отслеживали такие случаи и наказывали виновных.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a construção high tech usa metais, superfícies curvadas e perfurados e cabos de reforço que permanecem visíveis.
На строительстве нашли применение металлы, гофрированные и перфорированные поверхности, армирующие тросы.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e convocou a chamada "equipe de reforço" - oito guardas prisionais, acostumados a bater nos presos.
И вызвала т.н. "усиление" - это 8 тюремщиков, привыкшие бить.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering