Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ai iertat nelegiuirea poporului tău,
gipasaylo mo ang kasal-anan sa imong katawohan; imong gitabonan ang tanan nga sala nila. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
să nu ai alţi dumnezei afară de mine.
dili ka magbaton ug lain nga mga dios sa atubangan ko.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fii de ai preoţilor pregăteau tămîia mirositoare.
ug ang uban sa mga anak nga lalake sa mga sacerdote, nanag-andam sa pagsakot sa mga panakot.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi domnul a spus: ,,iert cum ai cerut.
ug si jehova miingon: ako nagpasaylo kanila sumala sa imong pulong:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu ai dat poruncile tale ca să fie păzite cu sfinţenie.
ikaw nagsugo kanamo mahatungod sa imong mga lagda, aron among pagabantayan sila sa makugihon gayud.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oamenii din betel şi ai, două sute douăzeci şi trei;
ang mga tawo ni beth-el ug ni ai, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
să ai un loc afară din tabără, şi acolo să ieşi afară.
magabaton ka ug usa ka dapit usab nga gawas sa campo, ug moadto ka didto sa gawas.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
împăraţi ai pămîntului şi popoare toate, voievozi şi toţi judecătorii pămîntului,
mga hari sa yuta ug tanan nga mga katawohan; mga principe ug tanang mga maghuhukom sa yuta;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
căci, atunci cînd eraţi robi ai păcatului, eraţi slobozi faţă de neprihănire.
sa dihang mga ulipon pa kamo sa sala, nahigawas kamo gikan sa pagkamatarung.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascultaţi-mă, oameni cu inima împietrită, vrăjmaşi ai neprihănirii!
patalinghug kanako, kamong matig-a ug kasingkasing, nga mga halayo gikan sa pagkamatarung:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi el a strigat: ,,isuse, fiul lui david, ai milă de mine!``
ug siya misinggit nga nag-ingon, "jesus, anak ni david, kaloy-i
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ai cuprins tu cu privirea întinderea pămîntului? vorbeşte, dacă ştii toate aceste lucruri.
nakita ba nimo ang tibook gilapdon sa yuta? magpahayag ka, kong nasayud ka man ugaling niining tanan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai zdrobit capul leviatanului, l-ai dat să -l mănince fiarele din pustie.
gidugmok mo ang mga ulo sa leviathan; imong gihatag siya nga kalan-on sa katawohan nga nanagpuyo sa kamingawan
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fii de ai lui beniamin: salu, fiul lui meşulam, fiul lui hodavia, fiul lui asenua;
ug sa mga anak nga lalake ni benjamin: si sallu anak nga lalake ni mesullam anak nga lalake ni odavia, anak nga lalake ni asenua,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iată fiii lui seir, horitul, vechii locuitori ai ţării: lotan, Şobal, Ţibeon, ana,
ug kini sila mao ang mga anak nga lalake sa seir ang horehanon, nga mga pumoluyo niadtong yutaa: si lotan, si sobal, si zibeon, si ana,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai cutremurat pămîntul, l-ai despicat; drege -i spărturile, căci se clatină!
ginapalinog mo ang yuta; ginagisi mo kini: ayoha ang mga nangatumpag niini; kay nagakurog siya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,bine ai răspuns``, i -a zis isus; ,,fă aşa, şi vei avea viaţa vecinică.``
ug si jesus miingon kaniya, "husto ang imong pagkatubag; buhata kini ug mabuhi ka."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent