Vous avez cherché: la data prezentei (Roumain - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Polish

Infos

Romanian

la data prezentei

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Polonais

Infos

Roumain

data prezentei revizii: …

Polonais

data niniejszej zmiany: …

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

de la data

Polonais

początkowa data wyciągu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

la data de...............................................................................

Polonais

8. dodaje się następujący załącznik:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

țară la data:

Polonais

w dniu:

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

la data scadentă

Polonais

przy terminie płatności

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

Întocmit la.................................data................................................................................................................................

Polonais

2. ustawodawstwa krajowe w zakresie zdrowia publicznego stosowane są nadal w stosunku do przywozu takiego mięsa z państw trzecich do czasu wejścia w życie zasad wspólnotowych w tym zakresie."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

Întocmit la …, data:

Polonais

sporządzono w dnia:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

acord dat la data:

Polonais

leidimas duotas:

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

valabilitatea acestei oferte este de 60 de zile de la data prezentei

Polonais

ważność tej oferty wynosi 60 dni od daty doręczenia niniejeszego.

Dernière mise à jour : 2018-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

confirmare trimisă la data:

Polonais

apstiprinājums nosūtīts /datums/:

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

statele membre aplică art. 12 de la data notificării prezentei directive.

Polonais

państwa członkowskie stosują art. 12 od daty powiadomienia niniejszej dyrektywy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei decizii.

Polonais

do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszej decyzji.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

grupul îşi preia atribuţiile la data intrării în vigoare a prezentei decizii.

Polonais

zespół obejmuje swoje funkcje w dniu wejścia w życie niniejszej decyzji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei decizii.”;

Polonais

do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.”;

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

se recomandă aplicarea acestor linii directoare de la data adoptării prezentei decizii.

Polonais

zaleca się stosowanie wytycznych od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

statele membre aplică aceste dispoziţii după 18 luni de la data adoptării prezentei directive.

Polonais

państwa członkowskie stosują te przepisy w ciągu 18 miesięcy od daty przyjęcia niniejszej dyrektywy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

a) restricţiilor de operare deja stabilite la data intrării în vigoare a prezentei directive;

Polonais

a) ograniczeń działalności, o których zadecydowano już w chwili wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

(5) cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei acțiuni comune.

Polonais

izdevumi ir atbilstīgi no dienas, kad stājas spēkā šī vienotā rīcība.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

datele master sunt furnizate bcn la data aplicării prezentei decizii și, ulterior, la fiecare 6 luni.

Polonais

dane stałe dostarczane są kbc w dniu rozpoczęcia stosowania niniejszej decyzji, a następnie co sześć miesięcy.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

certificatul se eliberează dacă în statul membru în care se prezintă cererea menţionată în art. 7 şi la data prezentei cereri:

Polonais

Świadectwo wydaje się, jeżeli w państwie członkowskim, w którym złożony zostaje wniosek określony w art. 7, w dniu złożenia wspomnianego wniosku:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,028,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK