You searched for: la data prezentei (Rumänska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Polish

Info

Romanian

la data prezentei

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Polska

Info

Rumänska

data prezentei revizii: …

Polska

data niniejszej zmiany: …

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Rumänska

de la data

Polska

początkowa data wyciągu

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

la data de...............................................................................

Polska

8. dodaje się następujący załącznik:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

țară la data:

Polska

w dniu:

Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

la data scadentă

Polska

przy terminie płatności

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

Întocmit la.................................data................................................................................................................................

Polska

2. ustawodawstwa krajowe w zakresie zdrowia publicznego stosowane są nadal w stosunku do przywozu takiego mięsa z państw trzecich do czasu wejścia w życie zasad wspólnotowych w tym zakresie."

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Rumänska

Întocmit la …, data:

Polska

sporządzono w dnia:

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

acord dat la data:

Polska

leidimas duotas:

Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

valabilitatea acestei oferte este de 60 de zile de la data prezentei

Polska

ważność tej oferty wynosi 60 dni od daty doręczenia niniejeszego.

Senast uppdaterad: 2018-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

confirmare trimisă la data:

Polska

apstiprinājums nosūtīts /datums/:

Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

statele membre aplică art. 12 de la data notificării prezentei directive.

Polska

państwa członkowskie stosują art. 12 od daty powiadomienia niniejszej dyrektywy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei decizii.

Polska

do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszej decyzji.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

grupul îşi preia atribuţiile la data intrării în vigoare a prezentei decizii.

Polska

zespół obejmuje swoje funkcje w dniu wejścia w życie niniejszej decyzji.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei decizii.”;

Polska

do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.”;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

se recomandă aplicarea acestor linii directoare de la data adoptării prezentei decizii.

Polska

zaleca się stosowanie wytycznych od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

statele membre aplică aceste dispoziţii după 18 luni de la data adoptării prezentei directive.

Polska

państwa członkowskie stosują te przepisy w ciągu 18 miesięcy od daty przyjęcia niniejszej dyrektywy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

a) restricţiilor de operare deja stabilite la data intrării în vigoare a prezentei directive;

Polska

a) ograniczeń działalności, o których zadecydowano już w chwili wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

(5) cheltuielile sunt eligibile de la data intrării în vigoare a prezentei acțiuni comune.

Polska

izdevumi ir atbilstīgi no dienas, kad stājas spēkā šī vienotā rīcība.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

datele master sunt furnizate bcn la data aplicării prezentei decizii și, ulterior, la fiecare 6 luni.

Polska

dane stałe dostarczane są kbc w dniu rozpoczęcia stosowania niniejszej decyzji, a następnie co sześć miesięcy.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Rumänska

certificatul se eliberează dacă în statul membru în care se prezintă cererea menţionată în art. 7 şi la data prezentei cereri:

Polska

Świadectwo wydaje się, jeżeli w państwie członkowskim, w którym złożony zostaje wniosek określony w art. 7, w dniu złożenia wspomnianego wniosku:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,074,080 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK