Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3. Как и в предыдущем году, перед годовой сессией Комиссии был организован ежегодный экономический семинар, и его итогам будет посвящен второй номер "Обзора ".
٣ - ومثلما تم في العام الماضي، نظمت حلقة دراسية اقتصادية سنوية قبيل الدورة السنوية للجنة وستتخذ نتائجها أساسا لﻹصدار الثاني من الدراسة اﻻستقصائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
10. Второй номер выходящего на двух языках журнала Института "disarmament forum " был посвящен теме "Расщепляющиеся материалы: рамки, запасы и контроль ".
١٠ - وركز العدد الثاني من مجلة المعهد "منبر نزع السﻻح "، التي تصدر باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية، على موضوع "المواد اﻻنشطارية: النطاق والمخزونات والتحقق ".
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Встань, потому что это твое дело, и мы с тобою: ободрись и действуй!
قم فان عليك الأمر ونحن معك. تشجع وافعل
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Начиная с 1978 года, с введением новой системы, принятой для обозначения документов Совета, резолюция после принятия обозначается годовыми сериями посредством арабских цифр, разделенной наклонной чертой, причем первое число обозначает год, а второе -- номер резолюции (например: резолюция 1990/47).
ومنذ عام 1978، وكجزء من النظام الجديد الذي اعتمد بشأن رموز وثائق المجلس، أصبحت القرارات ترقم على أساس سنوي وتعرف برقمين تفصل بينهما شرطة مائلة، يشير الأول منهما إلى السنة، والثاني إلى رقم القرار في السلسلة السنوية (مثال ذلك: القرار 1990/47).
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.