Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
glup si
ti je budalla
Dernière mise à jour : 2020-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si le mie uve lo so
po mi rrushe e di
Dernière mise à jour : 2021-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«Šta si probao do sada»?
"Çfarë ke provuar deri tani?"
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tung sije aje mir si po kalon
tung sije aje mir si po kalon
Dernière mise à jour : 2021-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ti si, gospode, visok uvek.
por ti, o zot, mbetesh i shkëlqyeri përjetë.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si do ta ndajme muhabeti e pareve
si do ta ndajmë muhabeti e pareve
Dernière mise à jour : 2020-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
koje si ugotovio pred licem svih naroda,
që ti e përgatite përpara gjithë popujve:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vetrom istoènim razbio si korablje tarsiske.
në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e tarshishit.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si ishte sote dragani fjalor shqip serbisht
si ishte sot dragani
Dernière mise à jour : 2016-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kj ti ono znaci sta si mi napiso ne kuzin
kj ti ono znaci sta si mi napiso ne kuzin
Dernière mise à jour : 2021-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
gde si stefi, jebem ti mater, ima li poso
ku je dreq, nënë, a ka punë
Dernière mise à jour : 2020-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
izveo si izvore po dolinama, izmedju gora teku vode.
ai bën që të dalin burime në luginat; ato rrjedhin midis maleve,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i govorahu: ako si ti car judejski pomozi sam sebi.
dhe duke thënë: ''nëse ti je mbreti i judenjve, shpëto veten''.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.
mikesha ime, ti më ngjan si pela ime midis qerreve të faraonit.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pristupao si kad te prizivah, i govorio si: ne boj se.
kur të kam thirrur ti je afruar; ke thënë: "mos ki frikë!"
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"halo, da li si otvorio kesice koje sam kupio jutros?
"njatjeta, i hape qeset që bleva këtë mëngjes?
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lepa ti si, draga moja, lepa ti si! oèi su ti kao u golubice.
ti je e bukur, mikja ime, ja, je e bukur! sytë e tu janë si ato të pëllumbeshave.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"jedna si jedina" bila je himna od 1992. do 1998. godine.
"jedna si jedina" ("një dhe i vetmi") ishte hymni nga 1992 më 1998.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
boe, rasrdio si se na nas, rasuo si nas, gnevio si se; povrati nas.
o perëndi, ti na ke prapsur, na ke shpërndarë, je zemëruar; tani na rivendos.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(si- en- en, njujork tajms - 28/07/04)
(cnn, the new york times - 28/07/04)
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: