Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ne jedi govna
iss keine scheiße
Dernière mise à jour : 2018-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jedi govna
scheiße affen essen
Dernière mise à jour : 2022-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jedi govna!
friss scheisse!
Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jedi govna kurac
scheiße schwanz essen
Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jedi nista gadno.
du sollst keine greuel essen.
Dernière mise à jour : 2014-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jedi je; nego prolij na zemlju kao vodu.
sondern sollst es auf die erde gießen wie wasser.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jedi hleba u zavidljivca, i ne eli preslaèaka njegovih.
iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
samo pazi da ne jede krv; jer je krv dua, pa ne jedi duu s mesom.
allein merke, daß du das blut nicht essest, denn das blut ist die seele; darum sollst du die seele nicht mit dem fleisch essen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jedi je, da bi dobro bilo tebi i sinovima tvojim nakon tebe, kad èini ono to je ugodno gospodu.
und sollst es darum nicht essen, daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir, weil du getan hast, was recht ist vor dem herrn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jer mi je reèeno reèju gospodnjom: ne jedi hleba ni pij vode onde, niti se vraæaj putem kojim otide.
denn es ist mit mir geredet worden durch das wort des herrn: du sollst daselbst weder brot essen noch wasser trinken; du sollst nicht wieder den weg gehen, den du gegangen bist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ali s drveta od znanja dobra i zla, s njega ne jedi; jer u koji dan okusi s njega, umreæe.
aber von dem baum der erkenntnis des guten und des bösen sollst du nicht essen; denn welches tages du davon ißt, wirst du des todes sterben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jer mi je tako zapovedio svojom reèju gospod govoreæi: ne jedi hleba ni pij vode, niti se vraæaj istim putem kojim otide.
denn also ist mir geboten durch des herrn wort und gesagt: du sollst kein brot essen und kein wasser trinken und nicht wieder den weg kommen, den du gegangen bist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nemoj uzdisati, ne ali kako biva za mrtvim, metni kapu na glavu, i obuæu svoju obuj na noge, i usta svojih nemoj pokriti i hleba nièijeg ne jedi.
heimlich magst du seufzen, aber keine totenklage führen; sondern du sollst deinen schmuck anlegen und deine schuhe anziehen. du sollst deinen mund nicht verhüllen und nicht das trauerbrot essen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jedi s njom hleb kiseli; sedam dana jedi s njom presan hleb, hleb nevoljnièki, jer si hiteæi izaao iz zemlje misirske, pa da se opominje dana kad si izaao iz misira, dok si god iv.
du sollst kein gesäuertes auf das fest essen, denn mit furcht bist du aus Ägyptenland gezogen, auf daß du des tages deines auszugs aus Ägyptenland gedenkest dein leben lang.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nego mi reèe: gle, ti æe zatrudneti, i rodiæe sina; zato sada ne pij vino ni silovito piæe i ne jedi nita neèisto; jer æe dete biti nazirej boji od utrobe materine pa do smrti.
er sprach aber zu mir: siehe, du wirst schwanger werden und einen sohn gebären. so trinke nun keinen wein noch starkes getränk und iß nichts unreines; denn der knabe soll ein geweihter gottes sein von mutterleibe an bis an seinen tod.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: