Vous avez cherché: njihovim (Serbe - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Russian

Infos

Serbian

njihovim

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Russe

Infos

Serbe

lissnup bloguje o njihovim mukama:

Russe

Блогер lissnup передает их историю:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nema straha božijeg pred oèima njihovim.

Russe

Нет страха Божия перед глазами их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

na putevima je njihovim raskopavanje i nevolja;

Russe

разрушение и пагуба на путях их;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i tako dakle po rodovima njihovim poznaæete ih.

Russe

Итак по плодам их узнаете их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ni sokola, ni eju, ni kraguja po vrstama njihovim,

Russe

и коршуна, и сокола, и кречета с породою их,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

beše ih izbrojanih po porodicama njihovim tri hiljade i dvesta.

Russe

и было исчислено по родам их, три тысячи двести:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ujutru kad svanu, otpustiše ljude s magarcima njihovim.

Russe

Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

sedmi žreb izadje za pleme sinova danovih po porodicama njihovim,

Russe

Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i dade mojsije plemenu gadovom, sinovima gadovim po porodicama njihovim,

Russe

Моисей дал также удел колену Гадову, сынам Гадовым, по племенам их:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svega gradova sinova girsonovih po porodicama njihovim trinaest gradova s podgradjima.

Russe

Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, досталось тринадцать городов с предместьями их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i taj dan izvede gospod sinove izrailjeve iz zemlje misirske u èetama njihovim.

Russe

В этот самый день Господь вывел сынов Израилевых из земли Египетской по ополчениям их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

slava je božija u ustima njihovim, i maè s obe strane oštar u ruci njihovoj,

Russe

Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to je nasledstvo plemena sinova asirovih po porodicama njihovim, to su gradovi i sela njihova.

Russe

Вот удел колена сынов Асировых, по племенам их; вот города и села их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to je nasledstvo plemena sinova isaharovih po porodicama njihovim; to su gradovi i sela njihova.

Russe

Вот удел колена сынов Иссахаровых по племенам их; вот города и села их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pratite 11jedanaest projekat na facebook i twitter da bi ste bili u toku sa njihovim aktivnostima, ako želite.

Russe

Вы можете следить за развитием проекта в Фейсбуке и Твиттере.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a svega izbrojanih u vojsci jefremovoj sto i osam hiljada i sto po èetama njihovim. i oni neka idu treæi.

Russe

всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i on æe obratiti srce otaca k sinovima, i srce sinova k ocima njihovim, da ne dodjem i zatrem zemlju.

Russe

И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я,придя, не поразил земли проклятием.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i rasejah ih po narodima, i razasuše se po zemljama; po putevima njihovim i po delima njihovim sudih im.

Russe

И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их попутям их и по делам их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i skakavci behu kao konji spremljeni na boj; i na glavama njihovim kao krune od zlata, i lica njihova kao lica èoveèija.

Russe

По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же ее – как лица человеческие;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

noge im trèe na zlo i brze su na prolivanje krvi prave; misli su njihove bezakonje; na putevima je njihovim pustoš i rasap.

Russe

Ноги их бегут ко злу, и они спешат на пролитие невинной крови; мысли их – мысли нечестивые; опустошение и гибель на стезях их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,097,793 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK